Matthew 12:41 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Le manuš anda o Ninive uštena, o dies la krisako, kadala vitsasa ai strafuina la, ke von keisaile kana dias duma o Jonas; ai eta, si kathe mai but sar o Jonas.
Romani 1984 (American Standard Version)
Le manush andai Ninevah si te wushten kadala vitsasa kai kris te dosharen len. Ke kana o Jonah dias duma pa Del lenge, won keisaile, ai akana iek mai baro katar o Jonah si katse!
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Le manuš anda o Ninive uštena, o dies la krisako, kadala vitsasa ai strafuina la, ke von keisaile kana dias duma o Jonas; ai eta, si kathe mai but sar o Jonas.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Мануша́ Ниневиятыр ґаздэ́напэ пэ сэ́ндо кадалэ́ манушэ́нца и допхэнэна пэ лэ́ндэ, пал-дова́ со ёнэ рисинэ́ пэ́скирэ грэхэ́ндыр кэ Дэвэ́л, ке́ли о Иона пхэнэлас, и, акэ, ада́й исын Екх, Саво́ исын буты́р Ионастыр.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Manušá Ninievijatyr ĥazdénape pe séndo kadalé manušénca i dophenena pe lénde, pal-dová so jone risiné péskire grehéndyr ke Devél, kiéli o Iona phenelas, i, ake, adáj isyn Jekh, Savó isyn butýr Ionastyr.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
E manuša andar e Niniva uštena po sudo akale naraštajesa, thaj osudina les, kaj von pokajisajle pe Jonašći propoved, a tumen či pokaisardine tumen. A tumenca si akate vareko majbaro vi katar o Jona!
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
E manusa katar o Ninive ka usten pe kris gale vichaia ta ka dosaren la; soke von irisaile katar pe bilache droma kana asunde e Jonase, a kate si iek mai baro neko o Jonas.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
E manusa katar o Ninive ka usten pe kris gale vichaia ta ka dosaren la; soke von irisaile katar pe bilache droma kana asunde e Jonase, a kate si iek mai baro neko o Jonas.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ap ko diwes, kai o Dewel o tchatchepen pral i tsele menshende wi-rakrella, stenna ninna i menshe dran o foro Ninive pre. Un jon penenna, te hi kol menshe tchilatcho, kai kanna djiwenna. Glan i rah tsiro penas o Jona i menshenge an o foro Ninive o Debleskro lab. Un jon mukan pengro tchilatcho drom, un djan ap o Debleskro drom. Kowa, kai glan tumende tardo hi, kowa hi bareder har o Jona.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
E Ninevljanura ka ušten po Kris e bijanimasa akalesa, thaj ka krisin les; kaj jertisajle e Jonose vakerimasa; a dikh, akate si majbaro e Jonestar.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ap ko dives, kay o Devel o čačepen pral i tsele menshende vi-rakrella, stenna ninna i menshe dran o foro Ninive pre. Oun yon penenna, te hi kol menshe čilačo, kay kanna djivenna. Glan i rah tsiro penas o Yona i menshenge an o foro Ninive o Debleskro lab. Oun yon moukan pengro čilačo drom, oun djan ap o Debleskro drom. Kova, kay glan t'mende tardo hi, kova hi bareder har o Yona.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O murša andral o foros Ninive ušťena upre pro sudos tumenca a odsudzinena tumen, bo sar lenge o Jonaš kazinelas, visarde pes le binendar – ale kade hin vareko bareder sar o Jonaš.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
E murša tari Niniva ka ušten ko Sudo kale bijandimasa thaj ka osudin len, golese kaj pokaisajle kana šunde e Jonaso sikajipe. Thaj dikh, kate tumencar si po baro taro Jona!
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
E manusa katar o Ninive ka usten pe kris gale vichaia ta ka dosaren la, soke von irisaile katar pe bilache droma kana asunde e Jonase, a kate si iek mai baro neko o Jonas.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Le rom anda le Ninive uštena paša o neamo kadoa, ando des la krisako, thai došarăna les, anda kă on kăisaile koa ašundimos le Ioanahko; thai dikta kă koče sî Iekh mai baro sar o Iona