Matthew 13:3 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Vo del duma lensa paramičensa pe but dieli, ai vo phenel: Jekh manuš anklisto avri te thol simintsi te barion.
Romani 1984 (American Standard Version)
Phenelas lenge paramichi pa but dieli, ai phendias lenge, "Iek manush gelo te shudel sumuntsi pe phuv.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Vo del duma lensa paramičensa pe but dieli, ai vo phenel: Jekh manuš anklisto avri te thol simintsi te barion.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И ракирдя́ лэ́нгэ бут сыкляибнытконэ примерэнца, ракири́: “Акэ, сеиныбнаскиро гия́ яври́ тэ чхувэ́л зя́рка дрэ пхув:
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I rakirdiá lénge but sykliaibnytkone primierenca, rakirí: “Ake, sieinybnaskiro gijá javrí te čhuvél ziárka dre phuv:
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
But godova phenelas lenđe ande paramiče sago kaj si akaja: “Jek đes inkljisto o sejači te sejol.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ondaka o Jesus dia lenge but orbe ande paramiche ta ppenela: “Iek simichari llelo te ttovel e simiche ande ppuv.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ondaka o Jesus dia lenge but orbe ande paramiche ta ppenela: “Iek simichari llelo te ttovel e simiche ande ppuv.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o Jesus rakras ap lende bud sawe laba, kai hi i khatedo tchatchepen dren. Un job penas: I hacho djas win, te witsrell lo o tikno djob ap peskro kotar them, te well ko djob bares.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Thaj vov lenge mothoda but ane paramiča vakerindoj: Dikh, inklilo o sijutno te sejil.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o Yezous rakras ap lende boud save laba, kay hi i khatedo čačepen dren. Oun yob penas: I harho djas vin, te vitsrell lo o tikno djob ap peskro kotar them, te vell ko djob bares.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Vakerelas lenge but andro podobenstva a phenďa: „O manuš geľa te rozčhivkerel o semena.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Thaj but vaćarda lenđe ane paramiča sar kaja: “Dikh, iklilo o manuš savo sejil.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka o Jesus dia lenge but orbe ande paramiche ta phenela: Iek simichari llelo te thovel e simiche ande phuv.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O dea lengă duma pa but butea ande le pilde, thai phendea lengă: „Dikta, o manuši kai thol ande phuw ankăsto te thol ande phuw.