Matthew 13:58 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Ai vo či kerdias but čudeni ande kudo than, ke von či patian.
Romani 1984 (American Standard Version)
O Jesus chi kerdia but mirakluria kotse ke nas le pachamos.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Ai vo či kerdias but čudeni ande kudo than, ke von či patian.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И Ёв на кэрдя́ бут ди́вы одо́й, пал-дова́ со ёнэ на патяндынэ́ Лэ́скэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I Jov na kerdiá but dívy odój, pal-dová so jone na patiandyné Léske.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Zbog lengo bipaćipe okote či ćerda but e čudurja.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta kote ni cherda but bare ezgode Devlikane soke von ni pachana.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta kote ni cherda but bare ezgode Devlikane soke von ni pachana.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un jon patsan gar ap leste. Doleske kras job gar bud baro koowa an o Debleskri soor.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Thaj ni čerda gothe bute ačharhimata bašo lengo bipaćajpe.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun yon patsan gar ap leste. Doleske kras yob gar boud baro koova an o Debleskri zoor.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
A na kerďa ode but zazraki, bo na sas len pačaben.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Thaj ni ćerda but čudura gothe golese kaj sesa bipačavne.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta kote ni cherda but bare ezgode Devlikane soke von ni pachana.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Thai či kărdea but minuni ando than kodoa, anda e doši lengă bipateaimahko.