Matthew 13:9 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Ke kudo kai si les kana t'ašunel, ašunela.
Romani 1984 (American Standard Version)
"Kudo kai si les khan te ashunel, mek te ashunel!"
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Ke kudo kai si les kana t'ašunel, ašunela.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Конэ́стэ исын кана́, мэк тэ шунэ́л.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Konéste isyn kaná, mek te šunél.”
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Ašunen, kana već si tumen kan!”
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ko si le kan te asunel.”
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ko si le kan te asunel.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Mukenn kowa an tumaro shero trujel te djal!
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Kas isi kana te šunel, nek šunel!
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Moukenn kova an t'maro shero trouyel te djal!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Kas hin kana, hoj te šunel, mi šunel!“
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Kas isi kana te šunol nek šunol.”
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ko si le kan te asunel.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kas sî kan ašundimahkă, te ašunel.”