Matthew 15:4 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Ke o Del phendias: De pativ tjire dades ai tjiria da; ai, kudo kai dela armaia peske dades vai peska da avela dino strafo te merel.
Romani 1984 (American Standard Version)
Ke O Del phendia, Preznaisar che dades ai cha da, ai kodo kai prokletsila peske dades vai peska da trobul mudardo."
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Ke o Del phendias: De pativ tjire dades ai tjiria da; ai, kudo kai dela armaia peske dades vai peska da avela dino strafo te merel.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Палдова́ со Дэвэ́л ж пхэндя́: ‘Кутякир дадэ́с и да’, и, ‘Кон ракирэ́ла чорипэ́н пэ пэ́скирэ Дадэ́стэ и датэ, тэ мэрэ́л адава́ ману́ш.’
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Paldová so Devél ž phendiá: ‘Kutiakir dadés i da’, i, ‘Kon rakiréla čoripén pe péskire Dadéste i date, te merél adavá manúš.’
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Kaj o Del zapovedisardas: ‘Poštuisar ćire dade thaj ćire deja’ thaj: ‘ko del romaja pire dade thaj pire deja, neka avel kaznime po smrto.’
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Soke o Del ppenda “De liubao che dade ta i che da,” a “ko dela armaia pe dade o pe da trubul te merel.”
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Soke o Del ppenda “De liubao che dade ta i che da,” a “ko dela armaia pe dade o pe da trubul te merel.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O Dewel penas tumenge: Dik ap tiro dadeste un ap tiri date, te djal lenge mishto! Un o Dewel penas ninna: Koon ap peskro dadeste un ap peskri date i bibacht anella, kowa hunte merella!
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Kaj o Devel čhinada vakerindoj: Paćivalisar e dade thaj e daja; thaj savo džungarel e dade ja e daja merimasa te merel.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O Devel penas t'menge: Dik ap tiro dadeste oun ap tiri date, te djal lenge mishto! Oun o Devel penas ninna: Koon ap peskro dadeste oun ap peskri date i bibarht anella, kova hounte merella!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Bo o Del phenďa: ‚De pačiv tira da the tire dades! A oda, ko košel la da the le dades, mušinel te merel!‘
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Golese kaj o Dol vaćarda: ‘Poštuji će dade thaj će da,’ thaj ‘ko akušol pe dade il pe da te avol kaznimo merimasa!’
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Soke o Del phenda De liubao che dade ta i che da, a ko dela armaia pe dade o pe da trubul te merel.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kă o Dell phendeas: „De pativ te daddes thai tea deia; „thai: „Kon dela duma dă nasul pehkă dades or pehka deia, te avel došalo bimeklimahko le mullimasa.”