Matthew 16:21 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
De atunčiara o Jesus lias te kerel te žianen leske vortača ke trubul te žial ande o Jerusalem, ke kjinuila but katar le purane, katar le mai bare raša židovitsko ai katar le zakonaria, ke mudarena les, ai ke vo živindila o trito dies.
Romani 1984 (American Standard Version)
De katar kodia vriama O Jesus sikavelas peske disiplon, "Ke musai te zhal ande Jerusalem ai but fialuria avela chinuime katar le phure kai poronchin, ai le bare rasha, ai le Gramnoturia. Te mudaren les, ai o trito dies te zhuvindil."
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
De atunčiara o Jesus lias te kerel te žianen leske vortača ke trubul te žial ande o Jerusalem, ke kjinuila but katar le purane, katar le mai bare raša židovitsko ai katar le zakonaria, ke mudarena les, ai ke vo živindila o trito dies.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Долэ́ часостыр лыя́ Ису́со тэ ракирэ́л яснэс Лэ́скирэ сыкляибнытконэ́нгэ, со Лэ́скэ трэй тэ джал дро Ерусалимо и бут мэ́ньки тэ пиридживэл годэпхурэндыр и рашангирэндыр и лылваритконэндыр, и явэ́ла Ёв замардо, и пэ три́то дывэ́с Ёв отджидёла.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Dolé časostyr lyjá Isúso te rakirél jasnes Léskire sykliaibnytkonénge, so Léske trej te džal dro Jerusalimo i but mén'ki te piridživel godephurendyr i rašangirendyr i lylvaritkonendyr, i javéla Jov zamardo, i pe tríto dyvés Jov otdžidjola.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Katar godoja vrjama o Isus teljardas te objasnil pire učenikonenđe kaj moraš te džal ando Jerusalim thaj kaj okote but trpila e starešinendar, e šorvale rašajendar thaj katar e učitelja e Mojsiješće zakonestar, kaj avela mudardo thaj uštela andar e mule o trito đes.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Kotar angle o Jesus ttoda te ppenel pe disipulonenge kai trubula te llal ando Jerusalem ta te jal bari patnia ande va e ppurege, ta i katar e gazda e poponenge ta i katar e kovacha e zakonoke, ta te merel, ta te ustel katar o meripe pala e trin llive.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Kotar angle o Jesus ttoda te ppenel pe disipulonenge kai trubula te llal ando Jerusalem ta te jal bari patnia ande va e ppurege, ta i katar e gazda e poponenge ta i katar e kovacha e zakonoke, ta te merel, ta te ustel katar o meripe pala e trin llive.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un ap ko tsiro penas o Jesus peskre malenge, te hunte djal lo an o foro Jerusalem. Un job penas lenge: “Me hunte lap bud duka ap mande. I bare rashaja, un i biboldengre phureder un tchatchepangre, kolla marenn man. Un pal triin diwessa krell man o Dewel djido.”
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Katar godova leja o Isus te mothovel ple sikljovnenge kaj leske trubul te đal ano Jerusalim, thaj but ka mudardol e phurederutnendar thaj e anglunerašajendar thaj e lilvarnendar, thaj mudardo ka ovel, thaj o trito dive ka uštel.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun ap ko tsiro penas o Yezous peskre malenge, te hounte djal lo an o foro Yerusalem. Oun yob penas lenge: “Me hounte lap boud douka ap mande. I bare rashaya, oun i biboldengre phoureder oun čačepangre, kolla marenn man. Oun pal triin divessa krell man o Devel djido.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Akorestar chudňa o Ježiš te sikavel peskre učeňiken, hoj mušinel te džal andro Jeruzalem a but te cerpinel le phurederendar, le bare rašajendar the le zakoňikendar; hoj mušinela te merel a pal o trin džives te ušťel andral o meriben.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Od tegani o Isus lija te vaćarol pe sikadenđe putarde, kaj trubul te džal ano Jerusalim thaj but te patil tare starešine, tare šorutne sveštenikura thaj tare učitelja tare Mojsijaso zakon thaj trubul te avol mudardo em o trito đive te uštol.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Kotar angle o Jesus thoda te phenel pe disipulonenge kai trubula te llal ando Jerusalem ta te jal bari patnia ande va e phurege, ta i katar e gazda e poponenge ta i katar e kovacha e zakonoke, ta te merel, ta te ustel katar o meripe pala e trin llive.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Dă atunčeara întea o Isus lea te mothol Pehkă jenengă kă O trăbul te jeal ando Ierusalimo, te pătimil but anda e rig le phurăndi, anda e rig le rašandi le mai bară, thai anda e rig le zakonurendi; kă sî te avel mudardo, thai kă o trito des sî te uštel.