Matthew 18:17 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Te na kamela t'ašunel len, phen les ka e khangeri, ai te na kamela t'ašunel e khangeri, t'avel tuke sar jekh kai či patial ai jekh kai kjidel e taksa.
Romani 1984 (American Standard Version)
Te na ashunela lende, phen la khangeriake; te na ashunela ka khangeri, jin les sar iek manush kai chi pachalpe ando Del, ai sar iek manush kai chidel e taksa."
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Te na kamela t'ašunel len, phen les ka e khangeri, ai te na kamela t'ašunel e khangeri, t'avel tuke sar jekh kai či patial ai jekh kai kjidel e taksa.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Нэ ко́ли ёв отпхэнэлапэ тэ кандэл лэн, тэды пхэн дрэ Кхангири́; и ко́ли на закамэ́ла Кхангири́ тэ кандэл, мэк тэ явэ́л ёв ту́кэ сыр Наюдо и мытоскиро скэдыибнари.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ne kóli jov otphenelape te kandel len, tedy phen dre Khangirí; i kóli na zakaméla Khangirí te kandel, mek te javél jov túke syr Najudo i mytoskiro skedyibnari.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Ako odbil te čhol kan vi lende, inkal godova angle khanđiri. A ako odbil te čhol kan vi ke khanđiri, inćaren les sago manušes svo či pindžarel e Devles ili sago carenikos.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
A te na asunela gale llenen, ppen le e kkanllirake; a te na asunela e kkanllira, dikkle sargo iek lleno kai ni pachal ando Del o sargo iek publikano.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
A te na asunela gale llenen, ppen le e kkanllirake; a te na asunela e kkanllira, dikkle sargo iek lleno kai ni pachal ando Del o sargo iek publikano.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Te shunell lo kau kopo witar gar ap tumende, palle pen les i patslenge an i kangri. Un te shunell lo gar ap kolende, palle well lo tumenge har i mursh, kai prindjrell o Debles gar un har i pale-tchiddo.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Kaj li len ni kandel, phen e Khangirjake; a kaj li ni kandel ni e Khangiri, nek ovel tuke sar butedevleskoro thaj šulkari.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Te shounell lo kava kopo vitar gar ap t'mende, palle pen les i patslenge an i kangri. Oun te shounell lo gar ap kolende, palle vell lo t'menge har i morsh, kay prindjrell o Debles gar oun har i pale-čiddo.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Te len na šunela, phen oda andre khangeri. A te na šunela aňi la khangera, mi el tuke sar colňikos a sar manuš, savo dživel binošnes a bi o Del.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
A ako i len ni šunol, vaćar e khanđiraće. A ako odbil te šunol e khanđira, te avol tuće sar o bipačavno thaj carinco.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A te na asunela gale llenen, phen le e khanllirake, a te na asunela e khanllira, dikhle sargo iek lleno kai ni pachal ando Del o sargo iek publikano.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ta kana či kamel te ašunel lendar, phen les la Khăngăreakă: thai, kana či kamel te ašunel či la Khăngăreatar, te avel anda tute sar iekh kai či pateal thai sar khă tiditori lovengo.