Matthew 18:19 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Me mai phenav tumenge, te si ke dui anda tumende thon pe ande jekh than pe e phuv te mangen jekh diela vareso, voi avela tumenge dini katar muřo Dad kai si ande o čeri.
Romani 1984 (American Standard Version)
Magdata phenav tumenge, "Te avela dui anda tumende kai san vorta ai chache iekavresa ai pe iek gindo pe phuv, vari so kai mangena si e avel, kerdo lenge katar murho Dat ando rhaio."
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Me mai phenav tumenge, te si ke dui anda tumende thon pe ande jekh than pe e phuv te mangen jekh diela vareso, voi avela tumenge dini katar muřo Dad kai si ande o čeri.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ишчо Мэ пхэна́ва чачипэ́н тумэ́нгэ, со, ко́ли дуйджинэ́ тумэ́ндыр явэ́на дрэ кхэтаны́ годы́ пэ пхув тэ мангэ́н пал вари-со, явэ́ла дыно́ лэ́нгэ Мирэ́ Дадэ́стыр, Саво́ исын дро Болыбна́скиро Раё.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Iščo Me phenáva čačipén tuménge, so, kóli dujdžiné tuméndyr javéna dre khetaný godý pe phuv te mangén pal vari-so, javéla dynó lénge Miré Dadéstyr, Savó isyn dro Bolybnáskiro Rajo.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Isto gajda phenav tumenđe: ako duj džene tumendar akate pe phuv jećhe ileja zamolin bilo so, mungro nebesko Dad dela tumen godova.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
“Pale ppenau tumenge kai dui llene tumendar te ttovenape ande iek mislo te mangen varesavi ezgoda ando molipe kate pe ppuv, mo Dad kai si ando miloso ka del la tumenge,
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
“Pale ppenau tumenge kai dui llene tumendar te ttovenape ande iek mislo te mangen varesavi ezgoda ando molipe kate pe ppuv, mo Dad kai si ando miloso ka del la tumenge,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Me penau tumenge ninna: Te mangenn dui tumendar khetne tchomone o Deblestar, palle dell len miro dad an o bolepen kowa, hoi jon lestar mangan.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Palem tumenge čače phenav: Kaj duj katar tumende jekhipe čeren pe phuv ano fijesavo šej baš savo ruđisavon, ka del lenge mlo Dad savo si pe badalura.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Me penau t'menge ninna: Te mangenn douy t'mendar khetne čomone o Deblestar, palle dell len miro dad an o bolepen kova, hoy yon lestar mangan.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Pale tumenge phenav: Te duj džene tumendar pre phuv ena jekh andre oda, so mangena, chudena oda mire Dadestar, savo hino andro ňebos.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Čače vaćarav tumenđe vadži, ako duj džene tumendar ki phuv katane molin pe thaj roden bilo so, ka dol len o Dad mingro savo si ko nebo.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Pale phenav tumenge kai dui llene tumendar te thovenape ande iek mislo te mangen varesavi ezgoda ando molipe kate pe phuv, mo Dad kai si ando miloso ka del la tumenge,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Mai phenau tumengă pale, kă, kana dui anda tumende thon pe phuw te mangăn khă buti orsavi, avela lengă dini Mîŕă Daddestar kai sî ande le čeruri.