Matthew 18:23 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Sa anda kudia, e amperetsia le čereski si jekh fialo sar jekh amperato kai manglias te žianel sode kamenas leske leske služi.
Romani 1984 (American Standard Version)
"E amperetsia le rhaioski si sar iek amperto kai manglias te dikhel sode kamenas leske, leske slugi.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Sa anda kudia, e amperetsia le čereski si jekh fialo sar jekh amperato kai manglias te žianel sode kamenas leske leske služi.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пал-дова́ со Болыбна́скиро Раё, кай Дэвэ́л явэ́ла Кра́ли, исын сыр кра́ли, саво́ закамдя́ тэ розгинэлпэ пэ́скирэ писхарье́нца.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Pal-dová so Bolybnáskiro Rajo, kaj Devél javéla Králi, isyn syr králi, savó zakamdiá te rozginelpe péskire pishar'jénca.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
O Carstvo nebesko si sago kana o caro kamel te poravnil e računurja pire slugenca.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
“Soke e charoina e milosoki si sargo iek charo kai mangla te lachardol pe eslugenchar te sai llanel pe gachin faidava achela le.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
“Soke e charoina e milosoki si sargo iek charo kai mangla te lachardol pe eslugenchar te sai llanel pe gachin faidava achela le.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Me kamau te sikrap tumende har pash kolende hi, kai djan ap o Debleskro drom. O Dewel an o bolepen hi har i baro rai. Kowa mukell peskre budepangren glan peste te anell, te lell lo lendar kol lowe, hoi jon leske khetne anan dran pengri budi.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Godolese si o Thagaripe badalesko čhutino e manušeske thagareske savo mangla kaj te đenel pes ple kandinenca.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Me kamau te sikrap t'mende har pash kolende hi, kay djan ap o Debleskro drom. O Devel an o bolepen hi har i baro ray. Kova moukell peskre boudepangren glan peste te anell, te lell lo lendar kol love, hoy yon leske khetne anan dran pengri boudi.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
„Vašoda o ňeboskro kraľišagos hino sar kada: Sas jekh kraľis, savo kamelas te džanel, keci love leske kamen leskre sluhi.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Golese vaćarav kava, o Carstvo e neboso si sar caro savo manglja te ravnil po računo e manušencar save služisade le.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Soke e charoina e milosoki si sargo iek charo kai mangla te lachardol pe eslugenchar te sai llanel pe gachin faidava achela le.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Anda kodea, o Thagarimos le čerurengo ameazăla khă thagaresa, kai kamblea te dinel pehkă robença.