Matthew 19:10 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Leske vortača phenen leske: T'avela kadia maškar o manuš ai e žiuvli, mai mišto te na ansuril pe.
Romani 1984 (American Standard Version)
Le disipluria phende leske, "Te avela kadia mashkar o mursh ai leski rhomni mai feder te na meritinpe.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Leske vortača phenen leske: T'avela kadia maškar o manuš ai e žiuvli, mai mišto te na ansuril pe.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пхэнэ́на Лэ́скэ сыкляибны́тка: “Нэ ко́ли дасаво патяибэ́н исын машки́р ромэстэ и ромня́тэ, фэды́р тэ на лэспэ сарэ́са.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Phenéna Léske sykliaibnýtka: “Ne kóli dasavo patiaibén isyn maškír romeste i romniáte, fedýr te na lespe sarésa.”
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Pe godova e Isusešće učenikurja phendine: “Ako si gajda maškar o rom thaj e romnji, askal si majlačhe te na ženil pe!”
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Leke disipulura ppende leke: —Te si gia gala ezgode maskar e zinime, avela mai sukar e muruseke te na zinilpe.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Leke disipulura ppende leke: —Te si gia gala ezgode maskar e zinime, avela mai sukar e muruseke te na zinilpe.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Penan leskre mala ap leste: “Te hi kowa jaake, palle hi i mursheske feteder, te romedinerell lo gar.”
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Phende leske e sikljovne leskere: Te si ađaar e manušeske e romnjasa, naj lačhe te unsuril pes.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Penan leskre mala ap leste: “Te hi kova yaake, palle hi i morsheske feteder, te romedinerell lo gar.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Akor leske phende leskre učeňika: „Te oda hin avke maškar o rom the maškar e romňi, akor nane mištes te lel romňa.“
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
E sikade lese vaćarde: “Te si gija maškar o rom thaj i romni, tegani po šukar si te ma ženil pe!”
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Leke disipulura phende leke: Te si gia gala ezgode maskar e zinime, avela mai sukar e muruseke te na zinilpe.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Lehkă jene phende Lehkă: „Kana kadea bešel e buti le romesa thai lehka romneasa, nai či khă valoso te însuril pe.”