Matthew 20:26 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Či avela kadia maškar tumende. Numa te varekon kamela t'avel baro maškar tumende, t'avel tumari sluga.
Romani 1984 (American Standard Version)
Nai kadia mashkar tumende, numa savo godi mangel te avel baro mashkar tumende, avela tumaro podaitori.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Či avela kadia maškar tumende. Numa te varekon kamela t'avel baro maškar tumende, t'avel tumari sluga.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Мэк тэ на явэ́л адя́кэ машки́р тумэ́ндэ, нэ кон камэ́ла тэ явэ́л най барэды́р ману́ш машки́р тумэ́ндэ, мэк тэ явэ́л дына́ри (слуга) тумэ́нгэ;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Mek te na javél adiáke maškír tuménde, ne kon kaméla te javél naj baredýr manúš maškír tuménde, mek te javél dynári (sluga) tuménge;
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Ali maškar tumende te či avel gajda! Nego savo kamel te avel majbaro maškar tumende, nek služil tumenđe.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
A maskar tumende nasti avelpe gia. A ko mangela maskar tumende te cherdol baro, morabi te avel tumaro esluga;
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
A maskar tumende nasti avelpe gia. A ko mangela maskar tumende te cherdol baro, morabi te avel tumaro esluga;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Mank tumende hunte well kowa gar jaake! Koon tumendar kamell, te well lo baro, kowa hunte well tumenge koi.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Te na ovel ađaar maškaro tumende; aj savo mangel te ovel baro maškar tumende, nek tumenge ovel kandino.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Mank t'mende hounte vell kova gar yaake! Koon t'mendar kamell, te vell lo baro, kova hounte vell t'menge koy.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ale maškar tumende oda avke našťi avel! Oda, ko kamel te avel bareder, mušinel te avel tumaro sluhas.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Al maškar tumende te ma avol gijate! Ko manđol te avol embaro maškar tumende, nek služil tumen.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A maskar tumende nasti avelpe gia. A ko mangela maskar tumende te cherdol baro, morabi te avel tumaro esluga,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Maškar tumende te na avel kadea. Ta orsao kamela te avel mai baro anda tumende, te avel o kanditori tumaro;