Matthew 21:1 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Kana von pašile paša o Jerusalem, ai aresle ande o Betfage, karing o plai le Maslinengo, o Jesus tradias don anda le vortača;
Romani 1984 (American Standard Version)
Kana pashile karing o Jerusalem, areslo ando Bethphage pe plai le maslinengi. O Jesus tradias duien andal disipluria.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Kana von pašile paša o Jerusalem, ai aresle ande o Betfage, karing o plai le Maslinengo, o Jesus tradias don anda le vortača;
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Сыр ёнэ подгинэ́ пашылэды́р кэ Ерусалимо, и явнэ́ дрэ Вифагия пашы́л Оливи́тко (Елеоноскири) бэ́рга, Ису́со бичхадя́ дуе́н сыкляибнытконэ́н, пхэни́ лэ́нгэ:
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Syr jone podginé pašyledýr ke Jerusalimo, i javné dre Vifagija pašýl Olivítko (Jelieonoskiri) bérga, Isúso bičhadiá dujén sykliaibnytkonén, phení lénge:
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Kana o Isus thaj e učenikurja aviline paše pašo Jerusalim thaj avile ando gav Vitfaga pe Maslinsko gora, o Isus bičhaldas anglal pire duj učenikonen.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Kana avile pasa o Jerusalem llele ande Betfage kai o burdo e Maslinkengo, o Jesus bichalda duie disipulonen,
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Kana avile pasa o Jerusalem llele ande Betfage kai o burdo e Maslinkengo, o Jesus bichalda duie disipulonen,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ap o drom an o foro Jerusalem wan le an o gab Betfage, kai pash o djeteskri berga tchiddo hi. Un kote penas o Jesus ap dujende peskre malendar:
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Thaj kana ale paše e Jurusalimoske thaj avile ano Vitfago karing e Maslinoski plajin, napal o Isus bičhalda duje sikljovnen.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ap o drom an o foro Yerusalem van le an o gab Betfage, kay pash o djeteskri berga čiddo hi. Oun kote penas o Yezous ap douyende peskre malendar:
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Sar imar doavenas paš o Jeruzalem a avle andre Betfaga paš o Olivovo verchos, bičhaďa o Ježiš duje učeňiken
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Kana avile pašo Jerusalim thaj avile anglo gav i Vitfaga ki Maslinsko gora, o Isus bičhalda anglal duje sikaden
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Kana avile pasa o Jerusalem llele ande Betfage kai o burdo e Maslinkengo, o Jesus bichalda duie disipulonen,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kana pašile le Ierusalimostar thai arăsle aando Betfaghe, karing o baŕbaro le Zetinurengo, o Isus tradea duie jenen,