Matthew 22:38 — Compare Translations

14 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Si e mai angluno ai e mai bari poronka.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Si e mai angluno ai e mai bari poronka.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Дава́ исын най барэды́р и пэ́рво припхэныбэ́н.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Davá isyn naj baredýr i pérvo priphenybén.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Godoja si prvo thaj majvažno zapovest.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Gaia si e mai bari orba ta o purvo ando zakono.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Gaia si e mai bari orba ta o purvo ando zakono.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kowa hi o bareder lauterestar, hoi o Dewel tutar kamella.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Akava si angluno thaj najbaro čhinadipe.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kova hi o bareder lauterestar, hoy o Devel toutar kamella.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Kada hin oda baro the ešebno prikazaňje.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Kava si angluno thaj emvažno zapovest.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Gava si o mai baro alav ta o purvo ando zakono.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kadea sî e mai anglal, thai kadea sî o mai baro mothodimos.