Matthew 23:1 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Atunči o Jesus, del duma ka o narodo ai ka peske vortača, phenel:
Romani 1984 (American Standard Version)
Antunchi O Jesus phendia le narodoske ai peske disiplonge,
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Atunči o Jesus, del duma ka o narodo ai ka peske vortača, phenel:
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Тэды Ису́со пхэндя́ манушэ́нгэ и Пэ́скирэ сыкляибнытконэ́нгэ:
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Tedy Isúso phendiá manušénge i Péskire sykliaibnytkonénge:
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Askal o Isus phendas e but e themešće thaj pire učenikonenđe:
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ondaka o Jesus dia orba e suetoke ta i pe disipulonenge, ta ppenda:
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ondaka o Jesus dia orba e suetoke ta i pe disipulonenge, ta ppenda:
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Palle rakras o Jesus ap i tsele menshende, kai trul leste tardo his, un ap peskre malende,
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Atoska o Isus phenđa e selorese thaj ple sikljovnenge
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Palle rakras o Yezous ap i tsele menshende, kay troul leste tardo his, oun ap peskre malende,
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Akor phenďa o Ježiš le nipenge the peskre učeňikenge:
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Tegani o Isus vaćarda e manušenđe thaj pe sikadenđe:
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka o Jesus dia orba e suetoke ta i pe disipulonenge, ta phenda:
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Atunčeara o Isus, kana delas duma le manušengă thai Pehkă jenengă,