Matthew 25:33 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Ai vo thola le bakrořen pe peski čači, ai le buznian pe peski stingo.
Romani 1984 (American Standard Version)
Ai thola le bakren pe peski chachi rig, ai le buzhnen pe peski stingo rig.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Ai vo thola le bakrořen pe peski čači, ai le buznian pe peski stingo.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
и Ёв чхувэ́ла бакрэ́н пир чачи́ риг, бузнен пир зэ́рво (ле́во) риг.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
i Jov čhuvéla bakrén pir čačí rig, buznien pir zérvo (liévo) rig.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Gajda odvoila e pravednikonen pe piri desno rig, a averen pe piri levo rig.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ka ttovel e bakren pe pi rig e chachi a e busnen pe po stingo.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ka ttovel e bakren pe pi rig e chachi a e busnen pe po stingo.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
I latche menshen tchiwell lo ap peskri tchatchi rig, un i wawar ap peskri serwi rig.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Thaj ka čhuvel e bakren pe čači rig peske, a e buznjen pe uči rig.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
I lače menshen čivell lo ap peskri čači rig, oun i vavar ap peskri servi rig.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
A thovela le bakroren pal peskri čači sera a le capen pal oki sera.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Thaj ka čhuvol e bakren ki desno rig, a e buzen ki levo rig.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ka thovel e bakren pe pi rig e chachi a e busnen pe po stingo.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
thai thola le bakrean ande čeačirig, ta le busnean ande bičeačirig Lesti.