Matthew 26:35 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
O Petri del les palpale: Kana te trubula te merav tusa, me šoha phenava ke či prinžiarav tu. Ai sa le vortača phende sa jekh fialo.
Romani 1984 (American Standard Version)
O Petri dias mui, "Vi te trobula te merav tusa, me shoxar chi phenava ke chi zhanav tut," ai sa le disipluria phende sakadia.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
O Petri del les palpale: Kana te trubula te merav tusa, me šoha phenava ke či prinžiarav tu. Ai sa le vortača phende sa jekh fialo.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ракирэ́ла Лэ́скэ Пэ́три: “И ко́ли Ма́нгэ явэ́ла трэй тэ мэрав Ту́са, мэ на отпхэнавапэ Ту́тыр.” Адя́кэ-паць пхэндлэ́ и яви́р сыкляибны́тка.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Rakiréla Léske Pétri: “I kóli Mánge javéla trej te merav Túsa, me na otphenavape Tútyr.” Adiáke-pac' phendlé i javír sykliaibnýtka.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
O Petar phendas lešće: “Te trubul vi te merav tusa, me nisar či mukava tut.” A gajda phendine vi e sa aver učenikurja.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
O Pedro ppenda: —I te merava tuia, ni ka ppenau kai ni pinllarau tut. Ta sa e disipulura ppenena isto gia.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
O Pedro ppenda: —I te merava tuia, ni ka ppenau kai ni pinllarau tut. Ta sa e disipulura ppenena isto gia.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Penas o Petro: “Ninna te hunte meroms tuha, doms tut gar buchoste.” Ninna kol tsele wawar penan kowa.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Phenđa lese o Petar: Ni ka mukav tut te šaj vi te merav tuja! Ađahar phenđe vi sare e sikljovne.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Penas o Petro: “Ninna te hounte meroms touha, doms tout gar bourhoste.” Ninna kol tsele vavar penan kova.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Peter leske phenďa: „Kajte tuha mušinava te merel, šoha tut na zaprinava.“ A savore učeňika avke phenenas.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
A o Petar vaćarda lese: “Te trubuja te merav tusa, ni ka vaćarav kaj ni pindžarav tut!” A gijate vaćarde sa e sikade.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O Pedro phenda: I te merava tuia, ni ka phenav kai ni pinllarav tut. Ta sa e disipulura phenena isto gia.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Petro dea Les anglal: „Orta i te trăbula te merau Tusa, sa či šudaua ma Tutar.” Thai sa le jene phendine sa kodea buti.