Matthew 26:62 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
O baro rašai uštilo ai phenel leske: Či des tu khanči anglal so kadala manuš phenen pe tute?
Romani 1984 (American Standard Version)
Antunchi o rashai o baro wushtilo opre, ai phendias leske, "Nai tu so te phenes pa kodia? So phenen kadala manush pa tute?"
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
O baro rašai uštilo ai phenel leske: Či des tu khanči anglal so kadala manuš phenen pe tute?
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И уштыя́ пэ́рво раша́нгиро барыдыро́ и пхэндя́: “Ту нисо́ на отпхэнэса? Со да дасаво исын, со ёнэ допхэнэна пэ Ту́тэ?”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I uštyjá pérvo rašángiro barydyró i phendiá: “Tu nisó na otphenesa? So da dasavo isyn, so jone dophenena pe Túte?”
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Askal uštilo o baro rašaj thaj phučla e Isuse: “Khanči či pheneja pe akava so phenen protiv tute?”
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ondaka o mai baro popo ustilo ta puchla e Jesuse: —¿Ni ppene niso? ¿So si gava kai ppenen tutar?
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ondaka o mai baro popo ustilo ta puchla e Jesuse: —¿Ni ppene niso? ¿So si gava kai ppenen tutar?
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o baro rashai stas pre un putchas o Jesusestar: “Peneh tu tchi ap kowa, hoi jon ap tute pre anan?”
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Thaj uštindoj o anglunorašaj phenđa lese: Sar khanči ni irisare so akala opipe tutar mothoven?
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o baro rashay stas pre oun poučas o Yezousestar: “Peneh tou či ap kova, hoy yon ap toute pre anan?”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Akor ušťiľa o nekbareder rašaj a phenďa leske: „Ňič na phenes pre oda, so pre tu kala manuša vakeren?“
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Pale gova uštilo o baro svešteniko thaj pučlja le: “Sose khanči ni odgovori pe kava so kala manuša svedočin tutar?”
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka o mai baro popo ustilo ta puchla e Jesuse: ¿Ni phene niso? ¿So si gava kai phenen tutar?
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O baro rašai ušti'lo ande pînŕănde, thai phendea lehkă: „Či des anglal khanči? So phenen kadala pa Tute?”