Matthew 27:6 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Le bare raša kjidine le, ai phenen: Nai slobodo te thon le love ande o mandjin šinado, ke si o bikjinimos le ratesko.
Romani 1984 (American Standard Version)
Le bare rasha vazde sa le love, ai phende, "Nai mishto te thas kadala love andel love la tamplaki, ke kadala si ratvale love."
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Le bare raša kjidine le, ai phenen: Nai slobodo te thon le love ande o mandjin šinado, ke si o bikjinimos le ratesko.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Нэ раша́нгирэ барыдыра́ ґаздынэ́ рупувэ́ ловэ́ и пхэндлэ́ “Нашты́ тэ чхувас лэн дрэ Кхангирья́кири пиралы́ (тыкнори), пал-дова́ со дава́ исын ратвалэ́ ловэ́.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ne rašángire barydyrá ĥazdyné rupuvé lové i phendlé “Naštý te čhuvas len dre Khangirjákiri piralý (tyknori), pal-dová so davá isyn ratvalé lové.”
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
E šorvale rašaja ćidine e rupune kovanice thaj phendine: “O zakono či mućel amenđe te čhas akala love ande hramsko blagajna, kaj si ratvale love.”
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
E mai preche popura lie e tolaria rupune ta ppende: —Inai sukar te ttova gala love ande ogola love kai chidiniaon ando cher e Devleko soke si love kai lenchar pochinde rat.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
E mai preche popura lie e tolaria rupune ta ppende: —Inai sukar te ttova gala love ande ogola love kai chidiniaon ando cher e Devleko soke si love kai lenchar pochinde rat.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kol bare rashaja lan kol rupene beme, un penan: “Ap kal lowe hi o rat pre. Mer nai tchiwah kal lowe gar pash o brawlepen an o Debleskro baro kheer. Kowa djal gar pal o biboldengro tchatchepen.”
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A e anglunerašaja, lindoj e rupa, phenđe: Nane šukar len te čhiva ane hramoski hasna, kaj si molipe baš o rat.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kol bare rashaya lan kol roupene beme, oun penan: “Ap kal love hi o rat pre. Mer nay čivah kal love gar pash o bravlepen an o Debleskro baro kheer. Kova djal gar pal o biboldengro čačepen.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O bare rašaja ile ola love a phende: „Našťi len thovas andre le chramoskri pokladňica, bo oda hin o počiňiben vaš o rat.“
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
E šorutne sveštenikura lije e srebrenjakura thaj phende: “Naj šukar te čhuva len ani hramsko kasa, golese kaj si kale parencar poćindo o rat.”
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
E mai preche popura lie e tolaria rupune ta phende: Inai sukar te thova gala love ande ogola love kai chidiniaon ando cher e Devleko soke si love kai lenchar pochinde rat.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Le rašea le mai bară tidine le bišarea, thai phende: „Nai mišto te thoas le ando mandimos le Templohko, anda kă sî potindimos ratehko.”