Matthew 28:15 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Le ketani line le love, ai kerde sar sas lenge phendo. Ai kudia viasta geli maškar le Židovuri, ži adies.
Romani 1984 (American Standard Version)
Le ketani line le love, ai kerde so phende lenge, kado divano phendo mashkar le Zhiduvuria zhi adies.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Le ketani line le love, ai kerde sar sas lenge phendo. Ai kudia viasta geli maškar le Židovuri, ži adies.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И ёнэ лынэ́ рупувэ́ ловэ́ и кэрдэ́, сыр лэн сыклякирдэ́. И кадая́ мавлы́н (малва) розгия́пэ машки́р Юдэ́ндэ кэ/жы́ко ададывэсатуно дывэ́с.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I jone lyné rupuvé lové i kerdé, syr len sykliakirdé. I kadaja mavlýn (malva) rozgijápe maškír Judénde ke/žýko adadyvesatuno dyvés.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
E vojnikurja line e love thaj ćerdine sago kaj sas lenđe phendo. Gajda akava svato buljilo maškar e Židovurja thaj zadržisajlo sa dži ađes.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Von lie e love ta cherde isto gia sar ppendea lenge; ta gaia si e viasta kai lleli maskar e judiura llik allive.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Von lie e love ta cherde isto gia sar ppendea lenge; ta gaia si e viasta kai lleli maskar e judiura llik allive.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un kol lurde lan kol lowe, un kran kowa jaake, har i pralstune lenge penan. Un ko rakepen djal gomme kau diwes mashkral i biboldende trujel.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A on lindoj e love, čerde sar so sine sikavde. Thaj ašundilo akava lafi maškar o Judeja đi avdive.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun kol lourde lan kol love, oun kran kova yaake, har i pralstoune lenge penan. Oun ko rakepen djal gomme kava dives mashkral i biboldende trouyel.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O slugaďa ile o love a kerde avke, sar lenge sas phendo. A kada vakeriben pes rozľigenďa maškar o Židi dži adadžives.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Gija e vojnikura lije e pare thaj ćerde sar si lenđe phendo. Gija kaja paramič vaćarol pe svugde maškar e Jevreja thaj trajil dži ađive.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Von lie e love ta cherde isto gia sar phendea lenge, ta gaia si e viasta kai lleli maskar e judiura llik allive.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Le kătane line le love, thai kărdine sar sîkadele. Thai kodea vestea phaŕadili maškar le Iudei ji ando des dă adesara.