Matthew 5:11 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Veseli avena tume, kana dena tumen pe o lažiav, kana gonina tumen ai kana phenena xoxaimos pe tumende sako fialo, pala mande.
Romani 1984 (American Standard Version)
Raduime san kana manush stramina tut, ai chinuin tut, ai xoxaven swako fielo nasulimos pa tute, ke san murho.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Veseli avena tume, kana dena tumen pe o lažiav, kana gonina tumen ai kana phenena xoxaimos pe tumende sako fialo, pala mande.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Бахталэ́ сан тумэ́, ке́ли мануша́ явэ́на тэ кошэн тумэн и тэ традэ́н, и явэ́на тэ ракирэ́н налачхэ́ лава́ пэ тумэ́ндэ пал Ма́ндэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Bahtalé san tumé, kiéli manušá javéna te košen tumen i te tradén, i javéna te rakirén nalačhé lavá pe tuménde pal Mánde.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Blago tumenđe kana zbog mande avena vređome, progonime thaj kana hohaipe phenena pe tumende thaj vi svako vrsta bilačhipe!
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Blagosime ka aven tumen kana e llene ka kusen tumen cheres ma, ta ka maren tumen, ta ka ppenen suako bilachipe tumendar kojaimaia.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Blagosime ka aven tumen kana e llene ka kusen tumen cheres ma, ta ka maren tumen, ta ka ppenen suako bilachipe tumendar kojaimaia.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Tumer patsenn ap mande. Doleske praassenn le tumen, lenn tumen palla, un rakrenn chochene tchilatche laba pral tumende. Te krenn le kowa, awenn bachtele!
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Baxtarde sen kana tumen lađaren thaj traden thaj xoxavindoj vakeren opipe tumendar savetane đungale lafija, paše mande.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
T'mer patsenn ap mande. Doleske praasenn le t'men, lenn t'men palla, oun rakrenn rhorhene čilače laba pral t'mende. Te krenn le kova, avenn barhtele!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Bachtale avena, te vaš ma pre tumende namištes vakerena, džana pre tumende a klamišagoha pre tumende phenena savoro nalačhipen.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Blagoslovime sen kana zbog mande ka ladžaren tumen thaj traden tumen thaj xoxavne bilačhe buća čhuven pe tumende!
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Blagosime ka aven tumen kana e llene ka kusen tumen cheres ma, ta ka maren tumen, ta ka phenen suako bilachipe tumendar kojaimaia.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Baxtalimos avela tumendar kana, anda Mîŕî doši, le manuši dena tume armaia, našavena tume, thai phenena sako butea jungale thai bičeače pa tumende!