Matthew 5:13 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Tume san o lon la phuviako. Numa t'avela ke o lon xasarel pesko gusto, sar šai londiarela les? Vo manai lašio ferdi te šiuden les avri, ai te avela inčardo tela le punře katar le manuš.
Romani 1984 (American Standard Version)
"Tume san o lon pe kadia phuv. Numa o lon te xasarela pesko skuso sar kerena anda leste pale londo? Chi mai avela kanchesko, ferdi te avel shudino avri, te phiren le manush opral.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Tume san o lon la phuviako. Numa t'avela ke o lon xasarel pesko gusto, sar šai londiarela les? Vo manai lašio ferdi te šiuden les avri, ai te avela inčardo tela le punře katar le manuš.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Тумэ́ исын сыр лонд ваш сарэ́ манушэ́нгэ. Ко́ли ж лонд нашавэла пэ́скиро лондыпэн, нисыр нашты́ тэ кэрэ́с, соб (кай) нэвэ́стыр лонд тэ явэ́л лондо; лэ́стэ буты́р ни саво́ лачхипэ́н нанэ, екх со тэ вычхурдэс лэс яври́ тэ штавэн мануша́ ґэрэ́нца.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Tumé isyn syr lond vaš saré manušénge. Kóli ž lond našavela péskiro londypen, nisyr naštý te kerés, sob (kaj) nevéstyr lond te javél londo; léste butýr ni savó lačhipén nane, jekh so te vyčhurdes les javrí te štaven manušá ĥerénca.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
O Isus phendas: “Tumen sen o lon e themenđe pe phuv. Ako o lon naj londo, sova lonđarela pe? Askal majbut či avela pale khančeste, osim te čhudel pe avri te o them uštavel les.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Tumen sen o lon gale ppuviako, a o lon te jasarel po londipe, ¿sar ka avel londo pale? ondaka ni trubul nisoke samo te chuden le avri ta te avel ustado e manusendar.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Tumen sen o lon gale ppuviako, a o lon te jasarel po londipe, ¿sar ka avel londo pale? ondaka ni trubul nisoke samo te chuden le avri ta te avel ustado e manusendar.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Tumer han o loon ap kai phub. Te nashras o loon peskri soor, hi lo buder gar mishto. Un tu nai kreh buder tchi, te well lo pale londo. Ko loon molell tchi buder. Tu nai witsreh les tutar. Un i menshe stakrenn les khetne.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Tumen sinjen lon e phuvjake; Ako o lon gunđavol sosa ka lonđarol pe? Ov ake na ka ovel ni sose, sem kaj te čhorel pe avri thaj kaj e manuša te uštaven le.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
T'mer han o loon ap kay phoub. Te nashras o loon peskri zoor, hi lo bouder gar mishto. Oun tou nay kreh bouder či, te vell lo pale londo. Ko loon molell či bouder. Tou nay vitsreh les toutar. Oun i menshe stakrenn les khetne.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
„Tumen san o lon la phuvakro. Te o lon našavela peskro lonďipen, soha pes lonďarela? Pre ňisoste imar nane lačho, ča hoj pes te čhivel avri tel o pindre le manušenge.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
O Isus vadži vaćarda: “Tumen sen sar lon e manušenđe ki phuv, te nakhlo leso londipe, sose šaj te koristil pe? Naj khančese, samo te čhudol pe thaj avral te uštaven e manuša pe leste.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Tumen sen o lon gale phuviako, a o lon te jasarel po londipe, ¿sar ka avel londo pale? ondaka ni trubul nisoke samo te chuden le avri ta te avel ustado e manusendar.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Tume san o lon la phuweako. Ta kana o lon xasarăl pehko gusto, anda soste lela pehkă pale e zor te londearăl? Atunčeara manai lašo khančesko ta te avel šudino avri, thai linčeardo andel pînŕă le manušendar.