Matthew 5:6 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Veseli kudala kai si bokhale ai trušale anda e kris, ke von avena pravarde!
Romani 1984 (American Standard Version)
Raduime kodola kai si bokhale ai trushale te aven vorta ai te keren so si vorta; ke won avena pherde.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Veseli kudala kai si bokhale ai trušale anda e kris, ke von avena pravarde!
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Бахталэ́ исын одолэ́, конэ́скиро ило́ исын бокхало пал Дэвлэ́скиро лав и сыр пани́ древа́н родэ́ла чачипэ́н. Дэвэ́л чалякирэла лэ́нгиро ило́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Bahtalé isyn odolé, konéskiro iló isyn bokhalo pal Devléskiro lav i syr paní drieván rodéla čačipén. Devél čaliakirela léngiro iló.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Blago okolenđe save si bokhale thaj trušale pale pravednost, kaj čaljona!
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Blagosime gola kai si lenge bok ta trus katar o chachipe, soke von ka aven prabarde.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Blagosime gola kai si lenge bok ta trus katar o chachipe, soke von ka aven prabarde.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Bachtele hi kolla, kai kanna pal o tchatchepen bokenna un trushenna. O Dewel krell len tchalo.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Baxtarde e bokhale thaj e trošale e čačipnase, kaj ka čaljoven.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Barhtele hi kolla, kay kanna pal o čačepen bokenna oun troushenna. O Devel krell len čalo.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Bachtale hine ola, ko hine bokhale the smedna pal o spravodľišagos, bo on ena čaľarde.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Blagoslovime si e bokhale thaj e trošale bašo pravednost, golese kaj von ka čaljon.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Blagosime gola kai si lenge bok ta trus katar o chachipe, soke von ka aven prabarde.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Baxtale kolendar bokhale thai trušale pala o bibezexalimos, kă on avena čeailearde!