Matthew 7:25 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
O brišin pelo, le paia avile, le balvalia avile ai phurde pe kudo kher; vo či pelo tele, ke vo sas thodino pe e stanka.
Romani 1984 (American Standard Version)
O breshind dias, le bare paia avile, e barval phurdias zurales pe kodo kher. Numa chi pelo, ke vazdino sas pe stana le baxreski.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
O brišin pelo, le paia avile, le balvalia avile ai phurde pe kudo kher; vo či pelo tele, ke vo sas thodino pe e stanka.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И гинэ́ брышында, и ґаздынэ́пэ рэ́ки (лэня́), и лынэ́ тэ пхурдэ́н балваля, и саро́ пыя́ пэ дава́ кхэр; и ёв на пыя́, пал-дова́ со сыс чхудо́ пэ бар.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I giné bryšynda, i ĥazdynépe réki (leniá), i lyné te phurdén balvalia, i saró pyjá pe davá kher; i jov na pyjá, pal-dová so sys čhudó pe bar.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Pelo o bršnd, navalisada e bujica, phurdas e balval thaj peklas ando godova ćher, ali o ćher či pelo kaj sas sagradime po čvrsto temelji.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Avilo o bursin, barile e paia, ppurdie e balavia, ta chalade pe gua cher; ta ni peradilo, soke saia ttodo po barr.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Avilo o bursin, barile e paia, ppurdie e balavia, ta chalade pe gua cher; ta ni peradilo, soke saia ttodo po barr.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Har das sorelo brishin, un bud pani was, un i sorelo ducho phurdas ap ko kheer, koi peras o kheer gar khetne. Kowa his ap i sorelo baro bar tardo.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Thaj khuvđa o bršin, thaj ale o panja, thaj phudinde e balvalja, thaj khuvde pe okova ćher, thaj ni pelo; kaj sine temeljime ko bar.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Har das zorelo brishin, oun boud pani vas, oun i zorelo dourho phourdas ap ko kheer, koy peras o kheer gar khetne. Kova his ap i zorelo baro bar tardo.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
A avľa baro brišind, avle o paňa, phurdle o balvaja a demade pre oda kher, ale na peľa, bo sas ačhado pre skala.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Golese kana perol o bršnd thaj aven e paja thaj phurden e balvalja thaj čalaven ane gova čher, vov ni perol, golese kaj si o temelji po bar.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Avilo o bursin, barile e paia, phurdie e balavia, ta chalade pe gua cher, ta ni peradilo, soke saia thodo po barr.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Dea o brîšind, aviline le paia, phurde le bravallea thai marde ando khăr kodoa, ta o či pelo tele, anda kă sas les e temelia po kotorlebaŕăbarăhko.