Matthew 7:5 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Athaitori, le mai angluno e beli anda tjiri jakh, ai atunči tu dikhesa sar te les o sulum anda e jakh tjire phraleski.
Romani 1984 (American Standard Version)
Tu manush kai ankerdios so chi san! Ankalav mai anglal o stilpo anda chiri iakh, ai porme dikhesa dosta de mishto te ankalaves e tsipliga kai si ande iakh che phraleske.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Athaitori, le mai angluno e beli anda tjiri jakh, ai atunči tu dikhesa sar te les o sulum anda e jakh tjire phraleski.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Дуемуитко, вылэ англэды́р бэрно пэ́скирэ якхатыр, тэды дыкхэ́са, сыр тэ вылэс пхусинка тырэ́ пшалэ́скирэ якхатыр.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Dujemuitko, vyle angledýr berno péskire jakhatyr, tedy dykhésa, syr te vyles phusinka tyré pšaléskire jakhatyr.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Licemernona! Majsigo inkal o baro kaš andar ćiri jak, thaj majlačhe dićheja te inkales e kaštešći prušuk andar ćire phralešći jak.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
¡Manus kojamno san! mai anglal ikan o kas kai si ande chiri iak, ta ondaka ka dikke sukar te ikane e truña katar e iak che pplaleki.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
¡Manus kojamno san! mai anglal ikan o kas kai si ande chiri iak, ta ondaka ka dikke sukar te ikane e truña katar e iak che pplaleki.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Tu chocheno! Tu kreh, har te wals tu latcheder har job. Le ko baro kasht dran tiro jak win, palle nai leh tu o tikno kasht dran tiro phraleskro jak win!
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Dujemujenge, ikal najanglal o balvano andar e jakh tiri, ta napal ka dikhe te ikale o buroro andar e jakh tire phralesiri.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Tou rhorheno! Tou kreh, har te vals tou lačeder har yob. Le ko baro kasht dran tiro yak vin, palle nay leh tou o tikno kasht dran tiro phraleskro yak vin!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Tu dujemujengro, ešeb le avri o kašt andral tiri jakh a paľis dikheha žužes, hoj te les avri o šmecos andral e jakh tire phraleske.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Dujemujengo! Ikal angleder ćiro kaš andari ćiri jakh, tegani po šukar ka dičhe te ikale će phralese i treska andari jakh.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
¡Manus kojamno san! mai anglal ikan o kas kai si ande chiri iak, ta ondaka ka dikhe sukar te ikane e truña katar e iak che phlaleki.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Athaitorina, ankalau mai anglal e beli anda ti iakh, thai atunčeara dikhăsa mišto te ankalaves o sulum anda e iakh te phralesti.