Matthew 8:22 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Numa o Jesus del les palpale: Av pala mande, ai muk le mulen te angropon le mulen.
Romani 1984 (American Standard Version)
O Jesus phendia leske, "Av tu pala mande, ai mek le mulen, te gropon penge mulen."
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Numa o Jesus del les palpale: Av pala mande, ai muk le mulen te angropon le mulen.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Нэ Ису́со ракирэ́ла лэ́скэ: “Яв Ма́нца; мэк мулэ́ тэ гаравэн пэ́скирэ мулэн.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ne Isúso rakiréla léske: “Jav Mánca; mek mulé te garaven péskire mulen.”
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
A o Isus phendas lešće: “Tu av pale mande, a muk e mulen te prahon pire mulen!”
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
O Jesus ppenda leke: —Aide pala ma muk e llenen kai si mule te prajon pire mulen.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
O Jesus ppenda leke: —Aide pala ma muk e llenen kai si mule te prajon pire mulen.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Penas o Jesus: “Muk i mule pengre mulen te paskrell! Dja tu mantsa!”
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A o Isus lese phenđa: Ava pala mande, a muk e mulen te parunen ple mulen.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Penas o Yezous: “Mouk i moule pengre moulen te paskrell! Dja tou mantsa!”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ale o Ježiš leske phenďa: „Av pal ma a muk le mulenge, hoj te parunen peskre mulen.“
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
A o Isus vaćarda lese: “Av pale mande, a ačhav e mule, nek prahon pe mulen!”
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O Jesus phenda leke: Aide pala ma muk e llenen kai si mule te prajon pire mulen.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
„Av pala Mande,” dea les anglal o Isus, „thai mekh le mullen te praxon pehkă mullen.”