Matthew 9:15 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
O Jesus del le palpale: Le vortača le terneske ande o abiav šai nekežin von žikin o terno si lensa? Le dies avena kana o terno lena les lendar, atunči von postina.
Romani 1984 (American Standard Version)
O Jesus phendia lenge, "Sar sai zhelin le manush kai si akharde ka abiav, kana o manush kai ansurilpe lensa le? Numa avela e vriama kai o manush kai ansurilpe avela lino lendar, antunchi zhonina.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
O Jesus del le palpale: Le vortača le terneske ande o abiav šai nekežin von žikin o terno si lensa? Le dies avena kana o terno lena les lendar, atunči von postina.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И пхэндя́ лэ́нгэ Ису́со: “Нау́што могинэ́на Тэрнэскирэ гости тэ явэ́н смэнтна (печальна) дрэ бьявитко шту́ба, пака Тэрно́ исын лэ́нца? Дывэса́ явэ́на, ке́ли Тэрно́ явэ́ла лыно́ лэ́ндыр, и тэды ёнэ явэ́на тэ постинэн.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I phendiá lénge Isúso: “Naúšto moginéna Terneskire gosti te javén smentna (piečal'na) dre bjavitko štúba, paka Ternó isyn lénca? Dyvesá javéna, kiéli Ternó javéla lynó léndyr, i tedy jone javéna te postinen.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
A o Isus phendas lenđe: “Tugujin li e svaturja dok si o džamutro lenca? Nisar! Nego avela o đes kana otmina lendar e džamutre thaj askal vi von postina.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
O Jesus ppenda lenge: —¿Sai aven zalosne e llene kai si ikkarde pe iek biau kana o chavo kai zinilpe si lenchar? A ka avel o llive kana ka len lendar gole kai zinilpe, ondaka von ka allunin.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
O Jesus ppenda lenge: —¿Sai aven zalosne e llene kai si ikkarde pe iek biau kana o chavo kai zinilpe si lenchar? A ka avel o llive kana ka len lendar gole kai zinilpe, ondaka von ka allunin.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Penas o Jesus ap lende: “Jaake rah har o bijabeskro ap i bijab hi, hi peskre mala bachtelo. Ko tsiro wella, kai well o bijabeskro lendar lino. Ap ko tsiro chan le un pijenn le tchi, te mangenn le o Debles an.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A o Isus lenge phenđa: Da li šaj e abavara te oven dukharde đikaj si lenca o unsurutno? Aj ka aven o dive kana ka ovel čordo lendar o unsurutno, thaj teg ka postinen.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Penas o Yezous ap lende: “Yaake rah har o biyabeskro ap i biyab hi, hi peskre mala barhtelo. Ko tsiro vella, kay vell o biyabeskro lendar lino. Ap ko tsiro rhan le oun piyenn le či, te mangenn le o Debles an.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Ježiš lenge phenďa: „Či šaj aven o hosci pro bijav smutna, medik o terno hino lenca? Ale avena ajse dživesa, sar o terno lendar ela ilo het, a akor poscinena.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
O Isus lenđe vaćarda: “Šaj li kola so avile ko abav te aven žalna kana si lencar o džamutro? Al ka avol o đive kana lendar ka len e džamutre thaj tegani ka postin.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O Jesus phenda lenge: ¿Sai aven zalosne e llene kai si ikharde pe iek biau kana o chavo kai zinilpe si lenchar? A ka avel o llive kana ka len lendar gole kai zinilpe, ondaka von ka allunin.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Isus dea le anglal: „Dašti te roven le nuntašea sode čiro o tărno sî lença? Avena le des, kana o tărno avela lino lendar, thai atunčeara postina.