Matthew 9:17 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Či mai thona vi e mol nevi ande le bočonkuri purane; aver fialo, le bočonkuri phaglion, e mol pitial, ai le bočonkuri xasardile; numa thon e mol nevi ande le bočonkuri neve, ai e mol ai le bočonkuri garaven sa.
Romani 1984 (American Standard Version)
Le manush chi thon nevi mol andel phurane morchia moliake, ke le morchia pharhadion, ai e mol shordiol, ai le morchia rimonpe. Numa thon e nevi mol andel morchia, kadia chi e mol ai chi le morchia chi rimonpe."
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Či mai thona vi e mol nevi ande le bočonkuri purane; aver fialo, le bočonkuri phaglion, e mol pitial, ai le bočonkuri xasardile; numa thon e mol nevi ande le bočonkuri neve, ai e mol ai le bočonkuri garaven sa.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Нико́н на чхувэ́ла нэви́ мол (вино) дрэ пхуранэ́ гонэ́, пал-дова́ со кушэнапэ пхуранэ́, и мол вычхувэлапэ и гонэ́ хасёна. Нэ нэви́ мол чхувэ́на дрэ нэвэ гонэ́, и зракхэнапэ екх и яви́р.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Nikón na čhuvéla neví mol (vino) dre phurané goné, pal-dová so kušenape phurané, i mol vyčhuvelape i goné xasjona. Ne neví mol čhuvéna dre neve goné, i zrakhenape jekh i javír.”
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Niti čhol pe e nevi mol ande purane morćhaće traste, kaj kana e nevi mol dela vras thaj buljola, pharavela e morćhaće traste, a e mol čhordola pe. Nego e nevi mol čhol pe ande neve morćhaće traste, gajda avena arakhade vi e mol vi e morćhaće traste.”
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta ni ttodol e mol nevi ande morcha purane, soke e morcha pparron ta gia e mol ta e morcha jasaon; Goleke si te ttodol e mol e nevi ande morcha neve.” Ta gia e dui ezgode te achen pe iek ttan.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta ni ttodol e mol nevi ande morcha purane, soke e morcha pparron ta gia e mol ta e morcha jasaon; Goleke si te ttodol e mol e nevi ande morcha neve.” Ta gia e dui ezgode te achen pe iek ttan.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un kek tchorell i newi mool an i phure moljakre gone. I newi mool krell i phure moljakre gone paash. Un i mool nashell win. I newi mool well tchoredo an i newe moljakre gone. Palle djal i newi mool un i newe moljakre gone gar paash.”
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Ni kaj čhorel pe mol nevi ane xala morćhatar purane; te na xovardon e xala morćhatar a e mol čhordol pe, thaj e xala morćhatar ka peren. Aj čhorel pe mol nevi ane xala morćhatar neve, thaj solduj arakhen pe.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun kek čorell i nevi mool an i phoure molyakre gone. I nevi mool krell i phoure molyakre gone paash. Oun i mool nashell vin. I nevi mool vell čoredo an i neve molyakre gone. Palle djal i nevi mool oun i neve molyakre gone gar paash.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Aňi na čhiven e nevi mol andro purane cipune gone, bo e nevi mol čhingerela e cipa, čuľala avri a o gone čhinďona. Ale e nevi mol pes čhivel andro neve gone. Avke pes na musarela aňi e mol aňi o gone.“
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Thaj khoni ni čhorol nevi mol ane purane mehura, golese kaj e mehura ka pharadon a i mol ka čhordol. Nego nevi mol čhuvol pe ane neve mehura i gija i mol thaj e mehura ka aračhen pe.”
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta ni thodol e mol nevi ande morcha purane, soke e morcha pharron ta gia e mol ta e morcha jasaon, Goleke si te thodol e mol e nevi ande morcha neve. Ta gia e dui ezgode te achen pe iek than.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Čina či thon le manuši moll nevi ande le burdufurea purane, kadeadar, le burdufuri plexnin, thai moll šordeol, thai le burdufuri čioŕaon; ta e moll e nevi thon la andel burdfufuri le neve, thai nikărdeon lidui.”