Micah 3:1 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И пхэндём мэ, (Михеё): “Шунэ́н акана́ тумэ́, шэралэ́ Яково́скирэ, и тумэ́, тхага́рья Израилёскирэ кхэрэ́стыр: ци да на тумэ́нгэ трэй тэ джинэ́н чачипэ́н?
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I phendjom me, (Mihiejo): “Šunén akaná tumé, šeralé Jakovóskire, i tumé, thagárja Izrailjoskire kheréstyr: ci da na tuménge trej te džinén čačipén?
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o Micha penas: Tumer pralstune an o kheer Jakob, tumer raja an o kheer Israel! Shunenn, hoi tumenge penau! Tumer hunte wans kolla, kai djinenn, hoi o tchatchepen hi.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o Mika penas: T'mer pralstoune an o kheer Yakob, t'mer raya an o kheer Israel! Shounenn, hoy t'menge penau! T'mer hounte vans kolla, kay djinenn, hoy o čačepen hi.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Avke me phenďom: „Šunen, vodcale le Jakoboskre, tumen, so ľidžan o Izrael: Či na kamľanas te džanel, so hin spravodľivo?
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Asunen akana, gazda katar o Israel: ¿ni saia te llanen tumen so si orta?
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Phendem: „Ašunen, šerăbară le Iakovohkă, thai mai bară le khărăhkă le Israelohkă! Nai o unjilimos tumaro te prinjeanen o čeačimos?