Micah 3:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Палдава́ явэ́ла тумэ́нгэ рат заме́ст дыкхибэ́н, и явэ́ла тумэ́нгэ цямлыпэ́н заме́ст дова́, соб (кай) тумэ́ тэ роспхэнэ́н сунэ́; кхам джа́ла тэлэ́ пэ пророкэ́ндэ, а дывэ́с ячэ́ла цямло ваш лэ́нгэ.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Paldavá javéla tuménge rat zamiést dykhibén, i javéla tuménge ciamlypén zamiést dová, sob (kaj) tumé te rosphenén suné; kham džála telé pe prorokénde, a dyvés jačéla ciamlo vaš lénge.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Doleske well pral tumende kali rati. Tumer dikenn buder kek dikepen. Kek lab o Deblestar well tumen. O kham djal tele tumenge, un o diwes hi tumenge har i rati.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Doleske vell pral t'mende kali rati. T'mer dikenn bouder kek dikepen. Kek lab o Deblestar vell t'men. O kham djal tele t'menge, oun o dives hi t'menge har i rati.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Vašoda pre tumende avela e rat bi o viďeňje a o kaľipen bi o vražišagos. O kham kale prorokenge zadžala a o džives lenge kaľola andre.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Tumari poroka ka cherdol riat, ta tumaro apogodipe ka cherdol truniariko. O kham ka perel gole profetonenge, ta o llive ka cherdol lenge truniariko.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Anda e doši kadea, avela e reat pa tumende…bi či khă dikhlimahko! Thai o tuneriko… bi či khă prooročimahko! O kham perăla pa kadala prooročea, thai o des kaleola pa lende!