Micah 3:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И магики (прозорливцы) явэ́на ладжакирдэ́, и драбакирибнаскирэ явэ́на обсандлэ (дылнякирдэ); ёнэ чачипна́са пхандэна пэ́скирэ ушта́; пал-дова́ со на явэ́ла отпхэныбэ́н Дэвлэ́стыр.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I magiki (prozorlivcy) javéna ladžakirdé, i drabakiribnaskire javéna obsandle (dylniakirde); jone čačipnása phandena péskire uštá; pal-dová so na javéla otphenybén Devléstyr.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un i dikepangre hunte ladjenn pen, un i durkepangre wenn sapaske. Kek lab o Deblestar hi pash lende. I ladjatar hunte rikrenn le halauter i diklo glan pengro mui.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun i dikepangre hounte ladjenn pen, oun i dourkepangre venn sapaske. Kek lab o Deblestar hi pash lende. I ladjatar hounte rikrenn le halauter i diklo glan pengro mouy.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Akor pes ladžana o proroka, a ľoľona avri o vražňika; savore peske chudena o muja ladžatar, bo o RAJ lenge ňič na odphenela.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
¡Gola poraukura ka achen ando lallao! ¡Gola llene kai apogodin, ni ka llanen so te cheren! ¡Lengo mui ka achel phanglo, soke o Del ni ka del lenge orba!
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Le iakhaitorea avena dine lajawehkă, le drabarne lolleona, sa garavena pesti šor; kă o Dell či delaleanglal.