Micah 7:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Дро дова́-са́мо дывэ́с, ёнэ явэ́на плено́стыр кэ ту, мануша́лэ Израилёскирэ, Асириятыр и Египто́скирэ форье́ндыр; Египто́стыр аж кэ рэка (лэнь) Евфрато, морёстыр (дэрьявэстыр) кэ мо́рё (дэрья́в), бэрга́тыр кэ бэ́рга.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Dro dová-sámo dyvés, jone javéna plienóstyr ke tu, manušále Izrailjoskire, Asirijatyr i Jegiptóskire for'jéndyr; Jegiptóstyr až ke reka (len') Jevfrato, morjostyr (derjavestyr) ke mórjo (derjáv), bergátyr ke bérga.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
An kol diwessa wenn tumare menshe pash tumende dran o them Assur, un dran i forja an o them Egiptia, awa, dran o tselo them mank o them Egiptia un o baro lengsto pani Eufrat, un jek baro panjestar bis ap o wawar, un dran i berge, hoi dur krik hi.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
An kol divessa venn t'mare menshe pash t'mende dran o them Assour, oun dran i forya an o them Egiptia, ava, dran o tselo them mank o them Egiptia oun o baro lengsto pani Eufrat, oun yek baro panyestar bis ap o vavar, oun dran i berge, hoy dour krik hi.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Andre oda džives ke tute avena o manuša andral e Asirija dži o Egipt, andral o Egipt dži o Eufrat, andral jekh moros dži aver, andral jekh verchos dži aver.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Gua llive ka aven tute llene katar suako rig, llene katar e Asiria llik karing o Ejipto, katar o Nilo llik karing o Eufrates, katar e mora llik karing e mora, ta katar o burdo llik karing o burdo.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ando des kodoa, avena tute, andai Asiria ji ando Ejipto, andoa Ejipto ji koa nanilaši, kata khă marea ka aver, thai kata khă baŕbaro ka aver.