Nehemiah 10:28 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И яви́р мануша́, рашая́, Леви́ты, и мануша́, савэ́ ракхнэ по́рта, багаибнаскирэ Нефинеи, и сарэ́ мануша́, савэ́ отгинэ́ дрэ риг явирэ-тхэмэ́скирэ манушэ́ндыр кэ Дэвлэ́скиро Зако́но, лэ́нгирэ джувля́, лэ́нгирэ чхавэ́ и лэ́нгирэ чхая́, сарэ́, савэ́ могиндлэ́ тэ ґалён,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I javír manušá, rašaja, Lievíty, i manušá, savé rakhne pórta, bagaibnaskire Niefiniei, i saré manušá, savé otginé dre rig javire-theméskire manušéndyr ke Devléskiro Zakóno, léngire džuvliá, léngire čhavé i léngire čhaja, saré, savé mogindlé te ĥaljon,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Malluch, Harim, Baana.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Mallouk, Harim, Baana.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
o Maluch, o Charim the o Baanah.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A ogola llene katar o foro, ta e popura, e levitura, gola kai arakhen e udara, gola kai llilaben, gola kai radin ando cher e Devleko, ta sa gola kai fuladile katar e llene katar gaia phuv te cheren so phenel o zakono e Devleko, pe rromienchar ta pe chaurrenchar ta pe chorrenchar kai si lenge mai but katar e desudui burs,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
E kolaver rig le poporosti, le raša, le Leviçea, le udaitorea, le dilabaitorea, le kanditorea le Templohkă, thai sa kola kai xuladilesas le popoarendar le străinendar, kaste phirăn palai Kris le Devllesti, lengă romnea, le šave thai le šeia lengă, sa kai sas le prinjeandimos thai atearimos,