Nehemiah 11:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Иоилё, чхаво́ Зихрискиро сыс барыдыро́ пэ лэ́ндэ, а Юда, чхаво́ Сенуяскиро, сыс яви́р ману́ш пир фо́ро.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ioiljo, čhavó Zihriskiro sys barydyró pe lénde, a Juda, čhavó Sienuiaskiro, sys javír manúš pir fóro.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un lengro pralstuno his o Joel, koleskro dad o Sichri his. Un o duito, kai pral o foro penepaske his, his o Juda, koleskro dad o Senua his.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun lengro pralstouno his o Yoel, koleskro dad o Zikri his. Oun o douyto, kay pral o foro penepaske his, his o Youda, koleskro dad o Senua his.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Joel, le Zichriskro čhavo, sas lengro vodcas a o Jehudah, le Hasenuoskro čhavo, sas dujto vodcas andro foros.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta o Joel chavo katar o Zikri saia lengo gazda, a o Juda chavo katar o Senua saia o duito gazda ando foro.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Ioel, o šeau le Zikrehko, sas lengo šeromaibaro; thai o Iuda o šeau le Senuahko, sas o duito šerobaro la četateako.