Nehemiah 13:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Анги́л дава́ раша́й Елиашыво, саво́ сыс тырдо паш шту́бы (комнаты) дро амаро́ Дэвлэ́скиро Кхэр, саво́ сыс пашатуны сэмэ́нца Тонияскэ,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Angíl davá rašáj Jeliašyvo, savó sys tyrdo paš štúby (komnaty) dro amaró Devléskiro Kher, savó sys pašatuny seménca Tonijaske,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Glan jek tsiro was o rashai Eljashib o pralstuno pral i chapangre khera pash o Debleskro kheer. Un jek leskre menshendar his o Tobija.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Glan yek tsiro vas o rashay Elyashib o pralstouno pral i rhapangre khera pash o Debleskro kheer. Oun yek leskre menshendar his o Tobiya.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ale mek angloda, sar pes kada ačhiľa, o rašaj Eljašib sas ačhado upral amare Devleskre chramoskre skladi. Ov sas famelija le Tobiašoskri.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Mai anglal katar gala ezgode, o popo o Eliasib kai arakhela e sobe kai guruven o jape ando cher amare Devleko. Ta sar o Eliasib saia familia katar o Tobias,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Anglal dă kadea, o rašai o Eliašib, kai sas thodino pal kămării le Khărăhkă le Devllehkă amarăhkă, thai neamo le Tobiasa,