Nehemiah 6:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Явдём мэ дро Шэмаия́скиро кхэр, кэ Дэлаияскиро чхаво́, Мегетавелоскиро чхаво́, и ёв пхандя вудара́ и пхэндя́: “Явэ́н дро Дэвлэ́скиро Кхэр, андрэ́ Кхангири́, пхандаса пал пэ́стэ сарэ́ Кхангирья́кирэ вудара́, пал-дова́ со явэ́на тэ мулякирэ́н тут, и явэ́на тэ мулякирэ́н тут раты́.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Javdjom me dro Šemaijáskiro kher, ke Delaijaskiro čhavó, Miegietavieloskiro čhavó, i jov phandia vudará i phendiá: “Javén dro Devléskiro Kher, andré Khangirí, phandasa pal péste saré Khangirjákire vudará, pal-dová so javéna te muliakirén tut, i javéna te muliakirén tut ratý.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un me wom an o kheer, kai o Shemaja djiwas, koleskro dad o Delaja his, un koleskro dad o Mehetabel his. O Shemaja nai djas gar dran peskro kheer win, un penas mange: “Me un tu hunte was khetne an o Debleskro kheer un hunte pandas men dren an i palstuni isema. Jon wenna, te denn le tut temerl. Rati wenn le, te denn le tut temerl.”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun me vom an o kheer, kay o Shemaya djivas, koleskro dad o Delaya his, oun koleskro dad o Mehetabel his. O Shemaya nay djas gar dran peskro kheer vin, oun penas mange: “Me oun tou hounte vas khetne an o Debleskro kheer oun hounte pandas men dren an i palstouni isema. Yon venna, te denn le tout temerl. Rati venn le, te denn le tout temerl.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Andre jekh džives geľom andro kher ko Šemajah, saveske sas dad o Delajah, a leske o Mehetabel. O Šemajah sas phandlo andre peskro kher a phenďa mange: „Av džas andro Chramos le Devleskro te garuvel pes andro Sveto than a phandaha o vudar, bo tire ňeprijaťeľa tut kamen te murdarel. Aven tut te murdarel mek adadžives rači!“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Mapalal llelem kai o cher katar o Samaias, chavo katar o Delaias ta unuko katar o Meetabel kai phanglaiape ande po cher, ta phenda mange gia: Maladiva ando cher e Devleko, da andre ta phanda e udara, soke gaia riat mangen aven te mundaren tut.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Gălem koa Šemaia, o šeau le Delaiahko, o šeau le Mexetabeelohko. O deasas pe lença, thai phendea: „Haida andekhthan ando Khăr le Devllehko, ando maškar le Templohko, thai te phandavas le udara le Templohkă: kă aven te mudarăn tu, thai sî te aven reate te mudarăn tu.”