Nehemiah 6:18 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пал-дова́ со бутджинэ пэ Юдэитко тхэм сыс дрэ совлаха́ лэ́са, пал дова́ со ёв сыс Шэханияскиро зятё (джамутро), Арахоскиро чхаво́, и лэ́скиро чхаво́ Иоханано лыл пал пэ́стэ чхаёрья Мешуламоскирья, Верехияскирэ-чхавэскири.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Pal-dová so butdžine pe Judeitko them sys dre sovlahá lésa, pal dová so jov sys Šehanijaskiro ziatjo (džamutro), Arahoskiro čhavó, i léskiro čhavó Iohanano lyl pal péste čhajorja Miešulamoskirja, Vieriehiiaskire-čhaveskiri.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
An o them Juda his bud, kai pen sowel dan, te rikrenn le pash leste. O dad leskri romjatar his o Shechanja, koleskro dad o Arach his. Un leskro tchawo, o Johanan, romedineras i tchat fun o Meshullam, koleskro dad o Berechja his.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
An o them Youda his boud, kay pen sovel dan, te rikrenn le pash leste. O dad leskri romyatar his o Shekanya, koleskro dad o Ara his. Oun leskro čavo, o Yohanan, romedineras i čat foun o Meshoullam, koleskro dad o Berekia his.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
But manuša andre Judsko sas le Tobiašoha phandle la veraha, bo sas džamutro le Šechanioske, saveske sas dad o Arach. Le Tobiašoskro čhavo o Jochanan peske iľa romňa la čha le Mešulamoskra, saveske sas dad o Berechijah.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
soke but llene diea po alav kai ka kanden so ka phenel o Tobias, soke saia o llamutro katar o Sekanias, chavo katar o Ara, ta soke leko chavo o Jojanan zinisailoa e cheaia katar o Mesulam, chavo katar o Berekias.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kă but andoa Iuda sas phangline lestar ando solaxaimos, anda kă sas o jeamtro le Šekaniahko, o šeau le Araxohko, thai lehko šeau o Ioxanan leasas la šea le Mešulamosti, o šeau le Berchiahko.