Nehemiah 9:26 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И кэрдэ́пэ ёнэ нахрата (упряма), и на лынэ́ тэ кутякирэн Тут и ячкирдэ́ Зако́но, замардэ́ пророкэ́н, савэ́ дэ́нас лэ́нгэ годы́ тэ патяс дрэ Ту́тэ, и кэрдэ́ барэ́ калякирибэна.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I kerdépe jone nahrata (upriama), i na lyné te kutiakiren Tut i jačkirdé Zakóno, zamardé prorokén, savé dénas lénge godý te patias dre Túte, i kerdé baré kaliakiribena.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un pale shunan le gar buder ap tute, un hadan pen pral tute, un kaman buder gar tiro drom te djal. Un jon dan tire rakepangren mulo, kolla kai len trad dan, te anenn le len pale pale pash tute.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun pale shounan le gar bouder ap toute, oun hadan pen pral toute, oun kaman bouder gar tiro drom te djal. Oun yon dan tire rakepangren moulo, kolla kay len trad dan, te anenn le len pale pale pash toute.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ale on tut na kamenas te šunel a vzburinde pes pre tu. Tiro zakonos pestar odčhide a murdarde tire proroken, save lenge dovakerenas, hoj pes te visaren pale ke tu. Kerde baro nalačhipen oleha, hoj pes tuke ruhinenas.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A von ni kamle te llan pe cho drom ta ni kamle te kanden cho zakono. Ta i mundarde che porauken, kai phenena lenge te irinpe tute, ta dukhade tut zurale.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Sa kadea, on vazdinisai'le thai ušti'le pa Tute. Šudine Ti Kris ka pala lengă zăia, mudardine Te prooročen, kai rudinas le iagasa te ambolden pe Tute, thai kărdine bară pîngărimata angla Tute.