Numbers 14:25 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Амаликитяни и Хананеи дживэ́на пэ до́ло; атася́ тумэ́ рисён и джа́н тумэ́ пэ чхучи́ пхув кэ Лоло́ мо́рё (дэрья́в).”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Amalikitiani i Xananiei dživéna pe dólo; atasiá tumé risjon i džán tumé pe čhučí phuv ke Loló mórjo (derjáv).”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kol Amalekarja un kol Kanaanitarja, kai kanna kote djiwenn, atchenn an o telstuno them. Taissar rissrenn tumen trujel un djan pale an o mulo tato them ap ko drom pash o Baro Lolo Pani!”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kol Amalekarya oun kol Kanaanitarya, kay kanna kote djivenn, ačenn an o telstouno them. Taysar rissrenn t'men trouyel oun djan pale an o moulo tato them ap ko drom pash o Baro Lolo Pani!”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Tajsa tumen visaren a džan prekal e pušťa ko Lolo moros, bo andre dolina bešen o Amaleka the o Kanaančana.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Akana e amalesita ta e kananeoura zivin ando putardipe. A tumen irin tumen thiara ta llan po pusto, po drom kai llal kai e Mora e Loli.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Le Amalečiçea thai le Kanaaniçea bešen ande xar kadea: ta texara, ambolden tume, po drom kai nigrăl karing e Marea e Lolli.”