Numbers 14:43 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
пал-дова́ со Амаликитяни и Хананеи исын одо́й анги́л тумэ́ндэ, и тумэ́ пэрэ́на куртала́тыр, пал-дова́ со тумэ́ отгинэ́ Ра́стыр-Дэвлэ́стыр, и на явэ́ла тумэ́нца Рай Дэвэ́л.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
pal-dová so Amalikitiani i Xananiei isyn odój angíl tuménde, i tumé peréna kurtalátyr, pal-dová so tumé otginé Rástyr-Devléstyr, i na javéla tuménca Raj Devél.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kol Amalekarja un kol Kanaanitarja hi koi wergel tardo glan tumende, un tumer wenn mulo dino o chareha. Tumer djan o baro Deblestar krik. Doleske hi lo gar tumentsa.”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kol Amalekarya oun kol Kanaanitarya hi koy vergel tardo glan t'mende, oun t'mer venn moulo dino o rhareha. T'mer djan o baro Deblestar krik. Doleske hi lo gar t'mentsa.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Sar tumen marena le Amalekenca the le Kanaančanenca, murdarena tumen la šabľaha. Visarďan tumen het le RAJESTAR, vašoda na ela tumenca!“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Incha angle aduricharen tumen e amalesita ta e kananeoura, te marenpe tumenchar ta ka mundaren tumen e jarniea. Ta sar tumen muklen e Devle, vou ia inai tumenchar.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kă le Amalečiçea thai le Kanaaniçea sî angla tumende, thai perăna mudarde la sabiatar; ăkhdata so šudean tume kata o Rai, O Rai či avela tumença.”