Numbers 15:41 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Мэ сом Рай Дэвэ́л (Яхва́) тумаро́, Саво́ вылыджыя тумэн Египто́скирэ пхувья́тыр, соб (кай) тэ явав Мэ тумаро́ Дэвэ́л: Мэ сом Рай Дэвэ́л, тумаро́ Дэвэ́л.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Me som Raj Devél (Jahvá) tumaró, Savó vylydžyja tumen Jegiptóskire phuvjátyr, sob (kaj) te javav Me tumaró Devél: Me som Raj Devél, tumaró Devél.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Me hom tumaro baro Dewel, kai las tumen dran ko them Egiptia win, te wap me tumaro Dewel. Un me, o baro Dewel, hom tumaro Dewel.”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Me hom t'maro baro Devel, kay las t'men dran ko them Egiptia vin, te vap me t'maro Devel. Oun me, o baro Devel, hom t'maro Devel.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Me som o RAJ, tumaro Del, savo tumen ľigenďa avri andral o Egipt. Me som o RAJ, tumaro Del.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Me sem o Gazda, tumaro Del, kai ikandem tumen katar o Ejipto te sai avav tumaro Del. Me sem o Del tumaro Gazda.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Me sîm o Rai, o Dell tumaro, kai ankaladem tume andoa čem le Ejiptohko, kaste avau o Dell tumaro.”