Numbers 16:46 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И пхэндя́ Мо́йза Аароно́скэ: “Лэ кадила, и чхув яг дрэ ла́тэ алтарёстыр и чхув гудлэ́ смо́лы (фимиа́мо), и лы́джа сыгнэдыр кэ мануша́, и затэрдёв пал лэ́ндэ, пал-дова́ со выгия́ холы́ Ра́стыр-Дэвлэ́стыр и яця́ хасякирибэн.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I phendiá Mójza Aaronóske: “Le kadila, i čhuv jag dre láte altarjostyr i čhuv gudlé smóly (fimiámo), i lýdža sygnedyr ke manušá, i zaterdjov pal lénde, pal-dová so vygijá xolý Rástyr-Devléstyr i jaciá xasiakiriben.”
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
ta o Moises phenda e Aaronoke: An cho insensario ta thov angara katar o altar ta thov taimano, ta lla oma kai o foro ta man e Devletar te prostil len, soke e joli e Devleki phabili ta e zatrania ia avili.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
thai o Moise phendea le Aaronohkă „Le e kădelniça, thai iag ande late poa altari, tho tămîia ande late, jea iekhatar koa tidimos, thai kăr iertimos anda lende, kă dea pe drom e xoli le Raiesti, avilo o čioŕîmos.”