Numbers 16:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Нау́што наухтылла (на́доси) тумэ́нгэ дова́, со Израилёскиро Дэвэ́л откэдыя тумэн Израилёскирэ манушэ́ндыр и кэрдя́ пашылэды́р тумэн кэ Пэ, соб (кай) тумэ́ тэ кэрэ́н буты́ пашы́л Ра́скирэ-Дэвлэ́скири ша́тра и тэ тэрдён анги́л скэдыибэ́н пэ буты́ ваш лэ́нгэ?
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Naúšto nauhtylla (nádosi) tuménge dová, so Izrailjoskiro Devél otkedyja tumen Izrailjoskire manušéndyr i kerdiá pašyledýr tumen ke Pe, sob (kaj) tumé te kerén butý pašýl Ráskire-Devléskiri šátra i te terdjon angíl skedyibén pe butý vaš lénge?
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Hi kowa tumenge gar doha, kai o Israeleskro Dewel tumen win rodas dran i tsele Israelitarja, te wenn pash leste, te krenn tumari budi ap o Debleskro kheer? Tumer nai wenn i tsele menshenge Israel koi.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Hi kova t'menge gar doha, kay o Israeleskro Devel t'men vin rodas dran i tsele Israelitarya, te venn pash leste, te krenn t'mari boudi ap o Debleskro kheer? T'mer nay venn i tsele menshenge Israel koy.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Hin tumenge frima, hoj o Del le Izraeloskro tumen odďelinďa le manušendar a vičinďa ke peste, hoj te služinen andre le RAJESKRO Svetostankos a te ačhen anglo manuša, hoj lenge te služinen?
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
¿A so si tumenge cherricha kai o Del katar o Israel esvirisarda tumen maskar o foro katar o Israel, ta anda tumen pasa pete te radin leke ando santuario e Devleko ta te cheren gava rado e foroke?
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Prea xançî buti sî anda tumende kă o Dell le Israelohko alosardea tume andoa tidimos le Israelohko, meklindoi tume te pašon paša Leste, kaste aven thodine koa kandimos la çărako le Raiesti, thai te aven angloa tidimos kaste kanden lehkă?