Numbers 17:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
О Мо́йза кэрдя́ дава́ сыр припхэндя́ лэ́скэ Рай Дэвэ́л, адя́кэ ёв и кэрдя́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
O Mójza kerdiá davá syr priphendiá léske Raj Devél, adiáke jov i kerdiá.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o Mose penas ap o Aroneste: “Le koi piri, dja pash o Debleskri chatchepaskri un tchip jag lestar an koi piri, un tchip sungepaskro koowa koi pre, un dja sik pash i tsele menshende, un chatche ko sungepaskro koowa, te well lengri doosh krik lino! O baro Debleskri choli was ap lende, un lengri phagi hi kai.”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o Mose penas ap o Aroneste: “Le koy piri, dja pash o Debleskri rhačepaskri oun čip yag lestar an koy piri, oun čip soungepaskro koova koy pre, oun dja sik pash i tsele menshende, oun rhače ko soungepaskro koova, te vell lengri doosh krik lino! O baro Debleskri rholi vas ap lende, oun lengri phagi hi kay.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Mojžiš phenďa le Aronoske: „Le e kaďidloskri lopatka, thov andre o jagale angara pal o oltaris a thov upre o kaďidlos. Denaš sigo ko manuša a obetin oda le RAJESKE, hoj lenge te aven odmukle o bini. Bo o RAJ igen choľisaľiľa pre lende a imar avel e pohroma.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O Moises cherda sa sar o Del phendaia leke te cherel.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Moise kărdea kadea; kărdea orta pala o mothodimos kai dea sas les o Rai.