Numbers 17:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
и конэ́с Мэ выкэдава, одолэ́стэ дэсто́ лындёла (зацвэтинэла); и адя́кэ Мэ штылякирава Израилёскирэ чхавэ́нгиро ракирибэ́н холя́са, савэ́са ёнэ ракирэ́на пэ амэ́ндэ.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
i konés Me vykedava, odoléste destó lyndjola (zacvetinela); i adiáke Me štyliakirava Izrailjoskire čhavéngiro rakiribén xoliása, savésa jone rakiréna pe aménde.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
jaake har penas o baro Dewel kowa o Moseske. Kol sane sasterne patria his i sikepen, te denn kol Israelitarja jak, te well kek mursh, kai gar o Aroneskre menshendar hi, un anell sungepaskro koowa glan o baro Debleste, te djal leske gar jaake har o Koracheske un kolenge, kai pash leste his.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
yaake har penas o baro Devel kova o Moseske. Kol sane sasterne patria his i sikepen, te denn kol Israelitarya yak, te vell kek morsh, kay gar o Aroneskre menshendar hi, oun anell soungepaskro koova glan o baro Debleste, te djal leske gar yaake har o Koraheske oun kolenge, kay pash leste his.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Kada ela le Izraelitenge pro leperiben, hoj ňiko, ko nane le Aronoskre potomkendar, našťi džal ko oltaris te labarel o kaďidlos anglo RAJ, hoj pes leske te na ačhel avke, sar le Korachoske the leskre manušenge. Savoro kerďa avke, sar leske phenďa o RAJ prekal o Mojžiš.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Me ka cherav e rovli katar o lleno kai me ezbirisardem te pharrol pe goia rovli o aberi ta gia e israelita ni ka den ios orbe bilache tumendar angla ma.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O murši savo alosaraua les, avela kodoa savesti rowlli lulludearăla, thai thoaua gor angla Mande le pupuimatăngă kai vazden le anda tumende le šeave le Israelohkă.”