Numbers 2:17 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ке́ли джа́ла скэдыибна́скири ша́тра, то Левитэнгиро ста́но явэ́ла машкира́л дрэ станы. Сыр сыс тэрдэ́, адя́кэ и сыс бангэ́ тэ джа́н, кажно пэ пэ́скиро штэ́то пашы́л пэ́скирэ сцяги (знами).
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Kiéli džála skedyibnáskiri šátra, to Lievitengiro stáno javéla maškirál dre stany. Syr sys terdé, adiáke i sys bangé te džán, kažno pe péskiro štéto pašýl péskire sciagi (znami).
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Pal lende djan i Levitarja. Jon hunte lenn o Debleskro plachteno kheer lentsa, kai o Debleskre deesh laba dren hi, un djan mashkral kol wawar menshende. Un jaake har jon pengre plachtene khera pre tchiwenn, jaake hunte djan jon ninna dureder: hakeno ap koi platsa, kai lengre pre-tchiddi plachta hi.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Pal lende djan i Levitarya. Yon hounte lenn o Debleskro plarhteno kheer lentsa, kay o Debleskre deesh laba dren hi, oun djan mashkral kol vavar menshende. Oun yaake har yon pengre plarhtene khera pre čivenn, yaake hounte djan yon ninna doureder: hakeno ap koy platsa, kay lengre pre-čiddi plarhta hi.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Pal o ešebno the dujto taboris džalas o taboris Levi le Svetostankoha a pal lende džanas okla duj tabora. Avke sar ačhavena o stani andro taboris, avke the džana, dojekh pre peskro than a pal peskri zastava.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Mapalal ka llan e Levitura maskar e star pere ta ka inllaren pea e chara kai chidiniaon. E star pere ka phiren iek palal katar aver, gia sar inzardea pe chare gia ka phiren suako lendar pasa po bariako.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Pala kodea telearăla e çăra le arakhadimasati, andekhthan la tabărasa le Leviçăndi, thodini ando maškar le kolavrăngo tabere. Po drom nikrăna o rîndo ande sao sas thodine, sakogodi ka pehko rîndo, pala pehko flako.