Numbers 2:34 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И кэрдэ́ саро́ Израилёскирэ чхавэ́, со припхэндя́ Рай Дэвэ́л Мойза́скэ: адя́кэ ёнэ тэрдёнас станэнца (таборэнца) пашы́л пэ́скирэ сцяги, и адя́кэ гинэ́ кажно анги́л пир пэ́скиро кхэр, пир пэ́скирэ-дадэ́скирэ чэ́карья.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I kerdé saró Izrailjoskire čhavé, so priphendiá Raj Devél Mojzáske: adiáke jone terdjonas stanenca (taborenca) pašýl péskire sciagi, i adiáke giné kažno angíl pir péskiro kher, pir péskire-dadéskire čékarja.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un i Israelitarja kran halauter jaake, har o baro Dewel kowa o Moseske penas. Jon tchiwan pengre plachtene khera pre, hakeno pash koi pre-tchiddi plachta, hoi sikras, hawe menshendar job hi. Un jaake djan le ninna dureder, hakeno peskre menshentsa un peskri familjah.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun i Israelitarya kran halauter yaake, har o baro Devel kova o Moseske penas. Yon čivan pengre plarhtene khera pre, hakeno pash koy pre-čiddi plarhta, hoy sikras, have menshendar yob hi. Oun yaake djan le ninna doureder, hakeno peskre menshentsa oun peskri familyah.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Izraeliti kerde savoro avke, sar o RAJ prikazinďa le Mojžišoske. Kavke ačhavenas o stani paš peskre zastavi a avke džanas pro drom pal peskre kmeňi the fameliji.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta e israelitura cherde sa sar o Del phendaia e Moiseseke te cheren: suako lleno inzarda pi chara telal katar piro bariako ta phirde pe familiaia prema pi familia purani.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
I le šeave le Israelohkă kărdine orta pala le mothodimata, kai deasas le Moisas o Rai. Kadea bešenas on, pala lengă fleakurea; thai kadea telearănas koa drom, sakogodi pala lesti familia, pala o khăr lengă daddehko.