Numbers 21:26 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
пал-дова́ со Есево́но сыс Сигоноскиро фо́ро, Аморее́нгирэ-крали́скиро, и ёв мардя́пэ, пэрвонэ́ Моавитоскирэ крали́са, саво́ сыс анги́л лэ́стэ, и лыя́ лэ́скирэ вастэ́стыр сари́ лэ́скири пхув кэ Арноно.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
pal-dová so Jesievóno sys Sigonoskiro fóro, Amoriejéngire-kralískiro, i jov mardiápe, pervoné Moavitoskire kralísa, savó sys angíl léste, i lyjá léskire vastéstyr sarí léskiri phuv ke Arnono.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Heshbon hi ko baro foro, kai djiwas o Sihon, ko baro rai pral i Amorarja. Kowa kuras pes glan i tsiro o baro rajeha pral i Moabarja, un las leske leskro tselo them krik, bis pash o pani Arnon.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Heshbon hi ko baro foro, kay djivas o Sihon, ko baro ray pral i Amorarya. Kova kouras pes glan i tsiro o baro rayeha pral i Moabarya, oun las leske leskro tselo them krik, bis pash o pani Arnon.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Andro Chešbon bešelas o amorejiko kraľis Sichon. Ov pes angloda marelas le moabike kraľiha a zaiľa caľi leskri phuv dži paš o paňi Arnon.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O Esbon saia o foro kai zivila o Sion, o charo katar e amorreura. O Sion mardaia pe omanglal e charaoia kai saia charo katar o Moab ta liea letar sa e phuv llik kai e len kai ikhardol Arnon.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kă o Xesbono sas e četatea le Sixonosti, o thagar le Amoriçinengo. O teleardeasas mardimasa le thagaresa dăanglal le Moabohko, thai leasas sa lehko čem ji koa Arnono.