Numbers 21:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И Рай Дэвэ́л шундя́ Израилёскири зан и отдыя́ Хананеен дрэ лэ́скирэ васта́, и ёв розмардя́ кэ руи́ны лэ́нгирэ фо́рья, и дыя́ лав долэ́ штэтоскэ: Хорма.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I Raj Devél šundiá Izrailjoskiri zan i otdyjá Xananiejen dre léskire vastá, i jov rozmardiá ke ruíny léngire fórja, i dyjá lav dolé štetoske: Xorma.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o baro Dewel shunas ap o Israel un das kol Kanaanitarjen an lengre wasta. Un jon maran len un kran lengre forja paash. Un dan ko kotar them o lab ‘Horma’.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o baro Devel shounas ap o Israel oun das kol Kanaanitaryen an lengre vasta. Oun yon maran len oun kran lengre forya paash. Oun dan ko kotar them o lab Horma.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O RAJ len šunďa a diňa lenge andro vasta le Kanaančanen. Avke o Izraeliti calkom zňičinde len the lengre fori a dine ole thaneske nav Chorma.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka o Del dia e israelen so manglea letar ta pomozisarda len te dobin e llenen kai si kananeura ta e israelita zatrisarde sa e kananeonen ta i lenge foronen, goleke gua than thode leko anav Orma.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Rai ašundea o mui le Israelohko, thai dea le Kanaaniçăn ande lehko vast. Le Israieliçea mudardele saorăn, len thai lengă četăçi; thai o than kodoa dine les anau Xorma (Mudardimos dă sa).