Numbers 21:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И пхэндя́ Рай Дэвэ́л Мойза́скэ: “Кэр пэ́скэ сапэс и чхув лэс пэ вучо́ кило, и ману́ш, савэ́с дандырэлас сап, дыкхи́ пэ лэ́стэ, ячэ́лапэ джидо́.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I phendiá Raj Devél Mojzáske: “Ker péske sapes i čhuv les pe vučó kilo, i manúš, savés dandyrelas sap, dykhí pe léste, jačélape džidó.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Koi penas o baro Dewel ap o Moseste: “Kre tuke i sap dran saster! Un tchip les ap i lengsto kasht! Koon dandedo was un dikell koi pre, kowa atchell djido.”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Koy penas o baro Devel ap o Moseste: “Kre touke i sap dran saster! Oun čip les ap i lengsto kasht! Koon dandedo vas oun dikell koy pre, kova ačell djido.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O RAJ phenďa le Mojžišoske: „Ker brondzune sapes a prichude les upre pro kaštuno drukos. Te vareko le manušendar, ko sas danderdo le sapendar, dikhela pre leste, ačhela te dživel.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A o Del phenda e Moiseseke: Cher chuke iek sap sargo gola ta thov le pe iek beli ta vareko te avela dandardo ta te dikhela karing o sap kai si pe beli ni ka merel.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Rai phendea le Moisaskă: „kăr tukă khă sap iagalo, thai amblau les kha beleatar; orkon avela xalo, thai dikhăla karing leste, traila.”