Numbers 23:26 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И отпхэндя́ Валаа́мо, и пхэндя́ Валакоскэ: “Ци на пхэндём мэ ту́кэ, со мэ ява́ва тэ кэра́в саро́ дова́, со пхэнэ́ла ма́нгэ Дэвэ́л?”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I otphendiá Valaámo, i phendiá Valakoske: “Ci na phendjom me túke, so me javáva te keráv saró dová, so phenéla mánge Devél?”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O Bileam penas ap leste: “Penom me tuke gar: Lauter, hoi o baro Dewel penella, kowa rakrau me.”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O Bileam penas ap leste: “Penom me touke gar: Lauter, hoy o baro Devel penella, kova rakrau me.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Balaam odphenďa le Balakoske: „Na phenďom tuke, hoj mušinav te kerel savoro, so mange phenel o RAJ?“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A o Balaam phende leke: ¿Ni phendema me chuke kai samo sai cherav so o Del phenela mange te cherav?
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Balaam deales anglal, thai phendea le Balakohkă: „Či phendem tukă kă kăraua sa so phenela mangă o Rai?”